lovers in japan traducido
Uploader Comments (xYutax)
Top Comments
-
si te dan ganas de escribir algo hazlo y ponle algo de fondo si tu quieres pero no suplantes el trabajo y la inspiracion de musicos que yuxtaponen un mensage en sus canciones como coldplay. Para mi eso es algo bajo y hasta cierto punto fraudulenteo.
-
creo es una falta de respeto para la cancion. En fin, mucho tiempo libre.
All Comments (57)
-
amigo la letra esta muy buena ,mejor y mas bonita q la original estas perdiendo plata debes ser compositor ,estas perdiendo plata!
si coldplay ve la traduccion seguro q te contratan!
-
sta bien q te inspires
pero no cagues la buena letra de una gran rola
-
qe!!?
qe es esoO!?
qe con tu traduccion pitera!?
no sabes ingles, asi qe no pongas letras qe no son!
-
EL MEJOR TEMA! (L)
-
no agas eso por que ala banda le cuesta pensar en canciones...... y alos que no saben ingles creen que es la letra no?? no seas tonto agarra una guitarra y tu invantate la cancion tonto bastardo
-
oohh esa no es la traduccion,.jeejeje para el ke no sepa ingles pensara ke es laletra de cancion,..por eso estamos como estamos,..esta bien tu inspiracion pero no enganes a las personas ,. es todo,..
-
Que subtitulos tan Malosssss... Que estés enamorado no justifica que engañes a la gente que no se da cuenta...Y ojalá no vean tus otros videos. Haz uno de esos videos cursis que hacen con esos "disque" poemas...No dañes una canción con una letra que no es la original... MAL... CAÍSTE MUY BAJO
-
cagaste el vídeo! mejor cágate a vos mismo pedazo de mal parido!.. aprende a valorar las letras de canciones como esta!................. E S T U P I D O ! ! !
-
Ijo de puta como te atreves a cambiar la cancion ¬¬ .l. me cago en ty
Poner esas letras fue en un momento de inspiracion para mi ..Gracias para las personas que le gusto..Vean mis otros videos..
xYutax 3 years ago 4