Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Twilight - the movie - Trailer 2 German [official]

Loading...

Sign in or sign up now!
12,564
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 10, 2008

the second Twilight Trailer in german!

The movie will be released on january 15th 2009 in Germany.


No copyright infringement intended
*** (c) by Summit Entertainment

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (20)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • OMG i just found it streaming for free on ** MOVIES ACE . C O M **

  • Seriously you can now watch movies online. Click on my Name To Start Watching Full Movies...

    No downloading needed, simply stream movies online. Please subscribe also.

  • Edward hat eine Bombenausstrahlung,und Eh,wirklich er sieht doch etwas wie ein Vampyr aus,oder? Ein Vampyr hat eine seltene Schönheit,glechzetig ist er beängstigend und doch anziehend.Mir gehts genauso.

  • What? :D

  • spiderman,spiderman does whatever a spider can *sing* :D

  • wartet ich muss mich beruigen..

    ok.. die stimmen::

    *seufz*

    Edwards stiime sollte doch wenigstens ein wenig zu seinem aussehen passen...

    er sschaut so wundertoll aus und dann so eine scheiß stimme.

    aber gut:bellas stimme is ok.

    aber ja was solln wir dagegen machen? traurig is halt

    ach gott.. naja ich liebe trotzdem noch die bücher und robert pattinson und den film auch. weil ich lass mir den nicht wegen der stimme verhaun! so.

  • Ja ich freu mich auch schon voll! und ich bin auch ein echter TwilightFan! aber ich finde einfach, dass die Stimmen so lasch klingen!! Ich finde einfach sie hätten stärkere Stimmen nehmen können! mehr nich :D

    Ich dachte einfach sie ändern die vll noch mal aber naja..... Ich freu mich drauF!!!

  • Ich finde deinen Kommentar ja mal leicht absurd.. Ich glaube viele wissen einfach nicht, was für Arbeit drin steckt einen englischen Film zu übersetzen. Da kann man nicht drauf ausgehen dass der Text 100% übereinstimmt. Weil die Englische Sprache viel kürzer ist als die Deutsche ... Die Lippensynchronisation muss auch stimmen. Und die Stimmen hätten nie so wie im Buch beschrieben sein können. Das geht alles von eigener Vorstellungskraft aus. Kindergarten.

    Ich freu mich schon auf den Film!

  • wtf. mann bin ich froh das ich in usa lebe...

  • so schlimm find cih es au net...klar die englishen stimmen hören sich viel besser an aber die können au nichts dafür das des ein amerikaníscher film und kein deutscher ist igendeine synchronstimme brauchen die ja...ich werd mir den film aufjedenfall anschauen egal was für stimmen xD

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more