Mediterráneo serrat con letra
Uploader Comments (temy1969)
All Comments (13)
-
temy 1969 me gustaria leer en esta hermosa cancion la traduccion en Aleman pero cuidado porque no se puede traducir palabra por palabra sino estrofa por estrofa y si tenes preguntas escribi alejado@web.de normal tendria que ser obligatorio una cancion como esta en los mas de seimil idiomas conocidos en el mundo traducir.
-
"Yo, que en la piel tengo el sabor, amargo del llanto eterno; que han vertido en tí cien pueblos de Algeciras a Estambul, para que pintes de azul, tus largas noches de invierno"
"Y cerca del mar porque yo, nací en el mediterraneo"... Ésto te deja sin palabras; Serrat que grande eres... y que guapo estabas ahí, tan jóven, pero aún sigues siendo guapisimo!!!
-
OIGA!!!!!! SOLO 12.000 PERSONAS HAN ESCUCHASO ESTE TEMA? ESPERO QUE LOS MILLONES TENGAN EL DISCO... LO LEAN... LO PIENSEN,, O LO VIVAN DE UNA U OTRA MANERA.... AQUI !!! A NADIE SE LE OBLIGA..... GRACIAS A DIOS..
-
IMPRESIONANTE! SERRAT UN GENIO!
-
algeciras esta al lado de la roca de gibraltar (asi se escribe) a la entrada del mediterraneo buena la cancion, me recuerda a mi padre y esode las cañas y el primer amor vale aunque fue el 28
algeciras esta al lado de la roca de gibraltar ¿asi se escribe? a la entrada del mediterraneo buena la cancion, me recuerda a mi padre y eso de las cañas y el primer amor vale aunque fue el 28
roberto6103 1 year ago
@roberto6103 Gracias por el dato Roberto.
Un saludo.
temy1969 1 year ago
Porqué habrá cambiado la letra?. Ésta dice " de Algeciras a Estambul", y luego la cambió por Argentina.
jaralampos2009 1 year ago
@jaralampos2009 esta es la letra original tal vez la cambio en algun recital en Buenos Aires
temy1969 1 year ago
@temy1969 Eso, es posible. Gracias temy por el comentario. Te envio un saludo.
jaralampos2009 1 year ago
@jaralampos2009 De nada...;-)
temy1969 1 year ago