Dorm, petitona, dorm

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
4,335
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 18, 2008

una canción para dormir. esta canción es de mi coro, os la canto porque me encanta.
TRADUCCIÓN:
duerme pequeña duerme, que en trapos de oscuro azul, te arropa la luna negra, negra como tú. la noche teje por randas cuando pienso en tí. te las canta, las canta tu madre, Boniagudo. cuando el viento, cuando el viento, cuando el viento llegue naceran en tus ojos, lloros de bambú.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wow!! Your voice is wonderful, i sang this song when I was in a chorus. You are privileged. Well, continues to be practiced. take care! Chao

  • per fi la cançó cantada ben cantada!!! i sense acent barceloní ^^

    m'encanta, kuida't la veu!

    att:

    LDN

  • tens molt bona veu! Ben triada la canço!

  • mencanta aketa cançó :)

    i xcert, cantes molt b!

    un ptó

    adeuuu!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more