La teoría del Big Bang - Sheldon sonriendo
Top Comments
All Comments (445)
-
pero que doblaje de mierda, aunque me gusta mas que el latino, prefiero el original, ademas creo que me acostumbre
-
es que un buen ejemplo de como el doblaje castellano es inferior es la voz de marcus fenix de gears of war, la voz latina le cae perfectamente bien a su fisico, pero oyendo la castellana, se oye muy exagerada. aceptenlo
-
ES ZAPATEROOOOO JAJAJAJAJAJ
-
0:45 hola ZP
-
en que cap es.¿?
-
És el joker!!! xd
-
@pestilencia84 es cierto jaja
-
cuando sonrie se parece a zapatero XD
-
u.u me suena raro y no me da gracia en español de españa :S
= en latino no me gusta mucho, me quedo toda la vida en ingles prefiero verlo con las voces de ellos siempre <3
-
El doblaje espaniol es una ...! jajajaja (BROMA) Desde mi punto de vista,m c.osa de acostumbrarse. Yo odio el doblaje espaniol de espania en general pero me avente House MD asi y cuando vi con el idioma original extranie la voz espaniola. Saludos
@Davisla1991 bien dicho :D
la razon de que suene "raro" es porque te acostumbras a verlo en cierto idioma entonces al verlo en otro
(lo que me paso a mi busque en latino y me salio castellano) pues se escucha raro, no oigo mucho lenguaje castellano
Por eso si no les gusta pues en vez de criticar el idioma castellano usen ese tiempo para buscarlo en el idioma que les guste
MikeZero619 1 year ago 39
Qué manía que tiene la gente de criticar doblajes ¿tan difícil es de entender que a los españoles nos guste nuestro doblaje y a los latinos el vuestro? ¿A caso hay que criticar un doblaje por qué no nos guste o no estemos acostumbrados a él? Si en vez de criticar buscásemos videos doblados en nuestro idioma nos ahorraríamos leer tantas tonterías en videos como este.
Z3R007 9 months ago 8