Στίχοι - μουσική: Νεκτάριος Θεοδώρου
CD: "Λόγια του γέρου μην ακούς..., ...μα μην τα ξεχάσεις"
Παραγωγή: Νεκτάριος Θεοδώρου & Μόνο Γυμνό 2006
ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΠΟΥ ΕΧΕΙΣ ΧΡΩΜΑ ΜΠΛΕ
ΚΑΤΙ ΑΡΡΩΣΤΑΙΝΕΙ ΜΕΣΑ ΜΟΥ -- ΚΑΤΙ ΑΡΡΩΣΤΑΙΝΕΙ
ΘΕΟ ΚΡΑΤΑΩ ΣΤΑ ΧΕΡΙΑ ΜΟΥ -- ΑΡΓΟΠΕΘΑΙΝΕΙ
ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΩΠΑΣΑΝ -- ΔΙΠΛΑ ΜΟΥ ΜΕΝΟΥΝ
ΟΙ ΜΟΝΑΞΙΕΣ ΠΟΥ ΤΡΟΜΑΞΑ -- ΔΕΝ ΜΕ ΠΙΣΤΕΥΟΥΝ
ΚΑΙ ΕΣΥ ΓΕΛΑΣ
ΟΝΕΙΡΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΠΡΟΛΑΒΑ -- ΜΕ ΚΥΝΗΓΑΝΕ
ΠΑΛΙΟΥΣ ΚΑΙΡΟΥΣ ΠΟΥ ΑΓΑΠΩ -- ΔΕΝ ΜΟΥ ΜΙΛΑΝΕ
ΔΕ ΞΕΡΩ ΠΩΣ ΝΑ ΣΕ ΜΙΣΩ -- ΓΙΑ ΝΑ ΣΕ ΦΙΛΗΣΩ
ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΠΟΥ ΕΧΕΙΣ ΧΡΩΜΜΑ ΜΠΛΕ -- ΝΑ ΣΕ ΑΓΑΠΗΣΩ
ΚΑΙ ΕΣΥ ΓΕΛΑΣ
ΤΟ ΔΡΟΜΟ ΠΟΥ ΔΕΝ ΠΕΡΠΑΤΑ -- ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΡΕΙΣ
ΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΓΕΡΟΥ ΜΗΝ ΑΚΟΥΣ -- ΜΑ ΜΗΝ ΤΑ ΞΕΧΑΣΕΙΣ
ΦΩΛΙΑ ΓΕΜΑΤΗ ΑΠΟ ΨΥΧΕΣ - ΠΟΥ ΜΕ ΤΡΟΜΑΖΟΥΝ
ΦΟΡΑΝΕ ΜΑΥΡΟ ΝΥΦΙΚΟ -- ΚΙ ΑΓΑΠΗ ΣΤΑΖΟΥΝ
ΚΑΙ ΕΣΥ ΓΕΛΑΣ
THE SONG WITH THE BLUE HUE
Something inside me rots-something rots
I'm holding a god in my hands-he's slowly dying
Poems that fell silent remain beside me
The loneliness that I scared away doesn't believe me
And you laugh
Dreams I was too late for chase me
Old times I hold dear won't speak to me
I don't know how to hate you so that I can kiss you
Song with the blue hue,so that I can love you
And you laugh
The unwalkable path you must choose
Don't follow the old man's words,but don't forget them
A nest full of souls that scare me
They're wearing a black wedding dress and dripping love
And you laugh
Ελεύθερη μετάφραση από την Carmen Macheriotou
Den kserw pws na se misw...gia na se filhsw......'''kai sy gelas'''.....Yperoxo Nektarie!!!!
32Haidi 3 months ago
exeis ftiaksei polu wraio video!
tntfemale 3 years ago 2
Accade spesso che pensiamo a cose futili e non ci rendiamo conto sulla sofferenza delle popolazioni povere nel mondo...E' un video toccante e spero che serva a sensibilizzare ognuno di noi. DOBBIAMO RILETTERE DI PIU'!
It often happens that we think to trifles and we don't account about the sufferings of the poor populations in the world...It's a touching video and I hope that it makes sensibilization in everyone. WE MUST THINKING MORE...R E F L E C T !
wippa11 4 years ago 2