Tráiler Harry Potter y las Reliquias de la Muerte español (España)
Top Comments
All Comments (30)
-
Caada uno está acostumbrado a su idioma. Yo soy española, y la verdad que también pienso que la voz de Voldemort es horrible D: por lo demás bien, pero cada uno tiene sus costumbres con las voces de las películas, no deberían darle importancia a esto.
-
vaia diferencia cn el puto sudaca jeejeje
-
aaaa ya e venido d verla la mejor q an exo sin duda alguna con sta pelicula me n dejado perpleja no me puedo qjar d nada todo exactamente como en el libro no an quitado casi nada d nada....alucinante spero q la segnda parte sea = s nota q lan exo pensando en los fans d harry potter para mi a sido como un regalo.y mira q en las otras salia d la sala y m qjaba por q no me gustabn pro stoy deseando d verla otra vez
-
YA LA E VISTO XAVALES! ES LA MEJOR PELI Q E VISTO EN MI VIDAAAAA
OS LA RECOMIENDOOOOO!
ID A VERLAAAAAAAAA! ES MEJOR Q LAS DEMAS PELIS ...UNOS EFECTOS Q ALUCINAIS!
-
@pesmemo nada como Harry en latino que es Forrest Gump jajajaajajaja qué vergüenza ajena me da
-
@lauritabm Y la Voldemort en Castellano es como de pujando jajaja
-
@pesmemo mejor no decir lo que parece el doblaje latino... que más que doblaje parecen una panda de mariachis, esas expresiones de andar por casa, qué horrible xDDDDDDDDD La voz de Harry Potter en latino es de retrasado mental jajajajajajajajaajajajaja cuando lo vi no sabía si reírme o llorar. Menos mal que les ha dado por doblar las películas de Disney y otras muchas a español de España.
De todos modos tienes que tener una vida un poco vacía para entrar en los vídeos de España a comentar :)
-
por fin encuentro un trailer en ESPAÑOL !!dios he visto mas de 1000 veces el trailer y se me siguen poniendo los pelos de puntaa....que ganaas de verlaaa!
-
sse ponen a criticar los sudacas que no sabian hablar hasta que los españoles los enseñaron.. que pena.. sus doblajes son pateticos
-
oooooooh dios!!!! ya me se el trailer casi de memoria, pero cada vez que lo veo se me ponen los pelos de punta!! aaaaaah! q ganas de ver la pelicula de una vez! y encima nos queda la segunda parte tambien uffff ¬¬
Menuda gilipollez estar todo el dia discutiendo sobre que idioma es mejor, que idioma es peor, que doblaje apesta mas y toda esa basura.
Pues a un latino le gustara mas el doblaje a su idioma, y a un español al suyo, es de pura lógica! No hay necesidad de discturi todo el dia y de difamar el otro idioma, por dios.
Tantos años con estas malditas discusiones en los videos. Tanto los doblajes latinos como los españoles son de muy buena calidad comparados con otros idiomas, y punto.
RHRedHellingRH 1 year ago 11
se escucha genial el español
saludos
TheSasukeBlack 1 year ago 7