Ir You are Looking for an Art Director, or somone creative, Contact me at: Biale.konie{at}gmail.com job work test Creative Art Director, Fine Arts and Advertisment, start working in anather Dimension, job work free lancer
i co z tego że popełnił jakąś literówkę - takie dopierdalanie się to arcy polskie! wychodzą kompleksy trzeba prztyknąć temu co jest bardziej kreatywny
Kiedy ja jestem luzny jak skate'owskie spodnie. "Thing which helps me in" - "thing that helps me", "engaging contact easily", bez "a", "all over Europe", nie "along", "i find myself perfectly" (inaczej opisujesz stan, ktory byl), "strong initiative taking skills" itd. itp.Mieszkalem w Anglii, moj ojczym jest Anglikiem, ucze sie angielskiego 18 lat z kawalkiem. I daleko mi do fluent, chyba, ze w polskim CV (gdzie okreslam znajomosc jako biegla).Nie jest to zaden przytyk, tylko wyraz mojej opinii
swietna autopromocja, z jednym ale: dla Anglika ktos, kto uzywa j.angielskiego fluently nie robi bledow, albo robi je raz na ruski rok (juz w opisie filmiku jest blad: anather, czyli another). pisze to, bo uwazam ten filmik za swietny i zycze Ci jak najlepiej w znalezeniu zatrudnienia.
e tam pisze tylko co ma
a co chce mieć
osiągnąć
najbardziej chyba ciekawe powinno być :)
avemaryjan 3 weeks ago
good luck in your career!
Kierlens 3 months ago
i co z tego że popełnił jakąś literówkę - takie dopierdalanie się to arcy polskie! wychodzą kompleksy trzeba prztyknąć temu co jest bardziej kreatywny
POLACY WIĘCEJ LUZU !!!
KatarzynaYanda 9 months ago
Dobrze zrobione. Filozof z inwencją artystyczną.
Marech1984 2 years ago
Nice. :D *****
VegaEtereo 2 years ago
really awesome.. good luck on the job hunt... Very artistic and creative
crazy4guitar 3 years ago
I jeszcze jedno. Kiedy w koncu cos na poikach?:)
elninohaginho 3 years ago
Kiedy ja jestem luzny jak skate'owskie spodnie. "Thing which helps me in" - "thing that helps me", "engaging contact easily", bez "a", "all over Europe", nie "along", "i find myself perfectly" (inaczej opisujesz stan, ktory byl), "strong initiative taking skills" itd. itp.Mieszkalem w Anglii, moj ojczym jest Anglikiem, ucze sie angielskiego 18 lat z kawalkiem. I daleko mi do fluent, chyba, ze w polskim CV (gdzie okreslam znajomosc jako biegla).Nie jest to zaden przytyk, tylko wyraz mojej opinii
elninohaginho 3 years ago
Zią, luz. Może mu klawiatura po prostu strzeliła 'a' zamiast 'o' czego nie chciał? Nie sądze by nie znał tak prostego słówka.
JuranD19922 3 years ago
swietna autopromocja, z jednym ale: dla Anglika ktos, kto uzywa j.angielskiego fluently nie robi bledow, albo robi je raz na ruski rok (juz w opisie filmiku jest blad: anather, czyli another). pisze to, bo uwazam ten filmik za swietny i zycze Ci jak najlepiej w znalezeniu zatrudnienia.
elninohaginho 3 years ago