Wiener Sängerknaben : Bona Nox. ( W.A. Mozart )
Uploader Comments (orion8352)
Top Comments
-
Und nun für alle: Bona nox! bist a rechta Ox, bona notte, liebe Lotte; bonne nuit; pfui, pfui; good night, good night, heit müßma no weit; gute Nacht, gute Nacht, scheiß ins Bett, daß' kracht; gute Nacht, schlaf fei g'sund und reck' den Arsch zum Mund. KV 561, Wien 02.09.1788 Wolfgang Amadeus Mozart
-
Also...der Originaltext von Mozart ist einfach nur genial!!! Und bei "homo" und "kastraten" hast Du wohl die letzte Zeile zu wörtlich genommen...
All Comments (31)
-
DAS IST DIE ZENSIERTE VERSION! :(
-
喜欢!
-
Hermoso.
-
wow schöner Sprachenmix
-
@WNF well thats wrong :D
-
the translated 'punchline' is (according to Wikipedia):
Gute Nacht, gute Nacht,
Shit in the bed so it cracks;
Gute Nacht, sleep very well
And point the arse to the mouth.
I think only an Austrian/German would know how to shit a bed so hard it cracks.
kudos to you, Mozart, you dirty old bastard.
-
@TheGiantRabbit LoL WoW ok thanxz
-
@kthaexxxquisite1 i think its und reck' den Arsch zum Mund which means Reck 'ass to mouth.
-
@orion8352 Wat Is The Punch line?
-
@maestrovoci Can U Plz Tell Me Wat The "Punch Line" Is? Plz
Add &fmt=18 to the url above then" enter"
for stereo sound ( thanks to wskfan ).
orion8352 3 years ago