Lokbrá - Óskasteinar (Live @ þjóðleikhúskjallarinn ásamt Katrínu Mogensen)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,697
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 4, 2008

www.myspace.com/lokbra, lokbrá, lokbra, mammút, mammut, kata mogensen, óskar þór, oddur ingi, baldvin albertsson, trausti laufdal , tinni, folk song, hungarian, iceland, ísland, prog rock,

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (tinnigeimgengill)

  • yeah ! 

  • damn straight

Top Comments

  • Great song! Sounds a bit mysterious, specially in Icelandic language! Does anyone know more performers (like Lokbrá) with such alternative music in Icelandic language?Unfortunately we don't have music like this in the Netherlands.

  • lokbra ad eilifu!!

see all

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @Schutzraumtechnik999 *misunderstands* (big hands, little keypad - fuck you, mobile phone)

  • @tucatnev You are the one who misundersatnds. I say that Óskasteinar is Icelandic, when you said it is Hungarian. Kis Kece Lanyom is Hungarian, but the words spoken in Óskasteinar is Icelandic. Last time I checked, Hungarian does not use an eða or a thorn (þ). "Fann ég á fjalli fallega steina // Faldi þá alla vildi þeim leyna // Huldi þar í hellisskúta heillasteina // Alla mína unaðslegu óskasteinar" are Icelandic words... But you "made your investigation" now, have not you?

  • @Schutzraumtechnik999

    Hi! I made my ivestigation as I told you. ;o) This is a Hungarian folk song "Kis kece lanyom". A Hungarian composer write a new Hungarian lyrics for the Scouts. Iceland got this song via Scout movement, and this icelandic lyrics was written by Hildigunnur Halldórsdóttir about the sixties.

    with friendship,

    tucatnev

  • @tucatnev uhrm, no... it is ICELANDIC!!! A Hungarian band, a German band and I'm sure many others have made versions of the song, but it is Icelandic language that is sung. Óskasteinar means wishing stones in Icelandic.

  • yep - Kis kacsa fürdik!

  • This is a Hungarian song, anyway

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more