Cliqueu "more info" per informació en català!
Cliqueu el botó a la part inferior esquerra per mostrar els subtítols!
בקיץ 2009 עשרים וחמישה סטודנטים מארצות שונות התאספו במיורקה כדי ללמוד את הלשון הקטלאנית במסגרת "הקמפוס האוניברסיטאי ה-8 ללשון הקטלאנית" מטעם מכון רמון ליול. בטקס הסיום של הקמפוס הסטודנטים ביצעו יצירות מארצות המוצא שלהם ונציגי ישראל אורית ואמיר שרו את "עוד חוזר הניגון" של נתן אלתרמן ונפתלי כאשר מאחוריהם הוקרן תרגום של השיר לקטלאנית.
A l'estiu de 2009 vint i cinc estudiants dels diversos països es van reunir a Mallorca per estudiar el català al VIII Campus Universitari de la Llengua Catalana. A la festa de comiat del Campus al Teatre d'Artà Orit i Amir, estudiants israelians de català, van actuar-hi cantant una cançó en hebreu amb traducció en català (mallorquí salat!)
La cançó es diu "De nou torna sa melodia". Va ser escrita en 1938 per Natan Alterman, un dels poetes més importants d'Israel. La música va ser escrita per Naftali Alter. A Israel la van tocar els cantants populars Chava Alberstein i Berry Sakharof.
La versió de Berry Sakharof, un gran èxit a Israel: http://www.youtube.com/watch?v=O-LwjK7oXRc
De nou torna sa melodia que vas abandonar en va,
I es camí es bada i sallargassa,
I un núvol en es cel i un arbre en ses pluges
Tesperen encara, vianant.
I es vent saixecarà i en vol de gronxadors
Passaran ses llamps sobre teu,
I una ovella i una daina seran testimonis,
Que les has acaronat i has tornat a caminar,
Que ses teves mans estan buides i sa teva ciutat és lluny
I que no només una vegada vas adorar
Un bosc verd i una dona rient
I una capçada de parpelles plujoses.
Link to this comment:
All Comments (0)