Ustad Sarahang - Shad Kon Jon Man
Top Comments
All Comments (139)
-
@afghanforlife thanks bro , i am pashto speaker and i have difficulties with dari , thanks for translation , it helped me alot understanding this song
-
stop fighting and enjoy this beautiful song!! honestly!!!!
-
Ein sehr schönes Lied, die Texte sind so schön und sehr bedeutsamm, danke tashakore feravan...
-
The King of the Kings!
-
شاد کن جان من، که غمگین است رحم کن بر دلم، که مسکین است
روز اول که دیدمش گفتم: آنکه روزم سیه کند این است
روی بنمای، تا نظاره کنم کارزوی من از جهان این است
دل بیچاره را به وصل دمی شادمان کن، که بیتو غمگین است
بیرخت دین من همه کفر است با رخت کفر من همه دین است
گه گهی یاد کن به دشنامم سخن تلخ از تو شیرین است
دل به تو دادم و ندانستم که تو را کبر و ناز چندین است
بنوازی و پس بیزاری آخر، ای دوست این چه آیین است؟
کینه بگذار و دلنوازی کن که عراقی نه در خور کین است
-
Tajekrefugi , hazararefugi , ozbakrefugi , turlkmanrefugi aw panjabaian khaeinan dee , tse kofar sara e lass yaw kellay.
Bel
Afghani zeba paka aw bakhatawera da , no tajekrfugi yawazei peh afghani zeba badelai wewahi
Bia tse khpel watan tajekistna ya iran ta lalleh , peh tajeki ya farsi weghaggeghi !
Nor
Zeh de tajek/irani zeba aw cultur mahrefi kawem tse leh afghani zeba na e tarbia ddeira ttita da!
-
haleka, why u talk like this? shame on u.
-
he was one of the best sometimes God make one of a kind and he is one of them
-
Thanks for the honour!
-
@afghanforlife this is going to be my facebook status ;)
Gladden my soul, it is sad.
Be kind to my heart, it is impoverished.
The very first day I laid eyes on you, I said:
"The one that will darken my days is this one"
From time to time remember me with a curse.
Even that bitter talk shall be sweet (to me)!
Without your face, my faith is all infidelity.
With your face, my infidelity becomes all faith.
afghanforlife 2 years ago 48
excellent best singer always smiling.afareeen!
afgtariq 2 years ago 11