bugs bunny elmer grunon 1940 donde.wmv

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
13,170
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 15, 2010

es un clasico de clsico el conejo que muchos aman disfrutenlo y dejen sus comentarios

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (11)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @davejumper777 te equivocas mi querido amigo, si sabes que en ingles, Elmer Fudd habwa aswi? es por eso que en la traduccion se pone como "cazando wonejos" porque en la versión original Elmer dice "I'm hunting wabbits"

  • @kmparado bueno imagino que eres de la epoca nueva, porque este doblaje era y seguira siendo el mejor que hay por el simple hecho que se imporvisaba lo que le daba mejor toque al corto animado por personas como vos es que han quitado lo bueno y llegan a colocar doblajes neutrales que no llena la comicidad como el del tata arvizu

  • @ 6:05 Jorge "El Tata" Arvizu nos demuestra que es un actor dramático y de los buenos: ¡He llegado al fin de mis 7 vidaaaaas...! xDDD

    6:37 ¡Oooooh... maté al conejo, maté al conejo, soy un Valdepeña cualquieraaa...!

    ¿Alguien además de mí entendió la referencia? apuesto que eso tampoco estaba en el libreto. Esto es lo que hace al doblaje mexicano, y al hispanoamericano en general, algo único en el mundo. Nuestros actores no solo traducen de Pe a Pa: adaptan, añaden, transforman, improvisan

  • 3:28 Jorge Arvizu: ¿Adivina quién soy?

    Elmer: Sophia Loren.

    Tata: No.

    Elmer: MMM... ¿Claudia Cardinale?

    Tata: Ah ah.

    Elmer: Raquel Welch.

    Tata: Na ah.

    Elmer: ¡Brigitte Bardot, sí!

    Tata: No pero ya casi adivinas!

    ROTFLLMAO! Jajajajajajajajajaja xD... ¿Claudia Cardinale? ¿Sofía Loren? Apuesto que eso no estaba en el libreto... ¡ADORO CUANDO LOS ACTORES DE DOBLAJE IMPROVISAN CHISTES/REFERENCIAS EN PLENA GRABACIÓN! Por eso, EL DOBLAJE MEXICANO RULES, Y EL TATA AÚN MÁS =D!

  • wacala!!! yo queria oir que estaba cazando wonejos!!!!!

  • esto es oro puro .. jorge arvizu como bugs bunny no tiene precioo ..

  • Jajaja... 3:30

    - Adivina quien soy

    - Sofía Lorens

    jajajaja..

  • pues me parece la mejor voz.. y tambien me hubiera gustado que lo dibujaran de esa manera.. no como lohacen ahora.

  • alguien sabe el nombre de la cancion cuando hablan los personajes?

  • ¡El Tata!, que buena su voz.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more