Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Anúncio Verti Seguros - Despierta (2m Legenda PT-PT)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,073
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 20, 2011

Canção do Anúncio Verti Seguros - Despierta (2m)
Legenda/Tradução em PT-PT
Áudio disponível em http://blip.tv/file/4866454

Letra (espanhol) / Tradução (Português Portugal):

Míralos que guapos y que tiernos / Vejam que belos e que ternos
No saben que han estado ciegos / Não sabem que têm sido cegos
Míralos que monos dormiditos / Vejam que bonitos e adormecidos
No entienden lo que se han perdido / Não percebem o que têm perdido
Son, carne de cañón / São, carne para canhão
Perezosos a granel / Preguiçosos a granel
Dejándose llevar / Deixando-se levar
Mentes sin usar ni agitar / Mentes sem usar nem agitar
Van, siempre por detrás / Vão, sempre por trás
Siempre en el redil / Sempre no redil
Almas de cordero lechal / Almas de cordeiro inocente
Aaayy / Aaaii
Hay gente más despierta / Há gente mais desperta
Hay mentes más abiertas / Há mentes mais abertas
Hay ganas de empezar / Há vontade de começar
Hay siempre una primera vez / Há sempre uma primeira vez
Hay hambre de vivir / Há fome de viver
Y metas que alcanzar / E metas a alcançar
Hay gente más despierta / Há gente mais desperta
Hay siempre una primera vez / Há sempre uma primeira vez
Hay cambios en la puerta / Há mudanças na porta
Hay todo un mundo fuera / Há todo um mundo lá fora
Es hora de salir / É hora de sair
Hay siempre una primera vez / Há sempre uma primeira vez
pa pa pa pa pa / pa pa pa pa pa

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Tradução emendada de acordo com o comentário do cardhu1989.

    Nota acrescentada no vídeo a emendar a tradução!

  • Obrigado pelo comentário e pela dica! ;)

  • querido amigo portuguese, la traduccion perfecta excepto en la frase de "vejam que macacos adormecidos" el significado de "mono" en español es "bonito, gracioso, lindo"", espero que mi comentario haya servido

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more