Fandub: Pobres cors sense sort (Poor unfortunate souls)
Uploader Comments (HpConan)
All Comments (21)
-
Oh merda, m'enamora la teva veu! fantàstic!
-
O.O nen em quedo parada, quina veuassa que tens!! me encanta!!!!! O.O t'ho juro dobles y cantes fantasticament! et felicito!
-
I really want to congratulate you for the quality of your record. It sounds like a professional and your voice is perfect for Ursula. I would like that Disney dubs a cartoon in Occitan but I think it will be just a dream. So, keep on dubbing and translating more Disney cartoons in Catalan (even if I know some cartoons are really dubbed).
-
Do you have this movie in Catalan?
-
I don't understand what you are saying but I absolutely LOVE THIS! Your voice suits her perfectly! :)
-
molt bona jo soc de mallorca i tambe m'agrada el cinema en catala
-
Quina passada! O___O
Ets genial, enhorabona!!! :D
-
Tu lado mas femeninoo! =3
xD
-
ets el meu idol !!!! ahahah d'ara en endavant sóc el teu fan ^^
jejeje jo també tinc el dubte xD
Es la veu d'un noi??
:O se escolta molt be !!
Ben fet ^^
Salutacions desd Méxic
lopez203 3 years ago
Sí, és la veu d'un noi. Jo XD
HpConan 2 years ago
Això... és una veu de noiii??? O_o
Tsinami85 3 years ago
De nou... sí, sóc un noi XD XD XD
HpConan 2 years ago
esta molt chulo! pero amb quina versió original et bases per fer la traducció?
a mi m'ha semblat entre la versío anglesa i la castellana la versio de tota la vida?
amb alguuns arrangaments teus en catalá per ajustar a la boca dels personatges?
Niltincoiel 3 years ago
Uhola! Gràcies!
L'adaptació la faig a partir de l'anglès, directament. De la castellana o altres no, perquè llavors adaptaria a partir d'una adaptació... i no XD XD XD
I sí, l'adaptació la faig, a part que sigui fidel a l'original i respecti mètrica, rimes, etc, també perquè encaixi en els moviments labials dels personatges ;D
HpConan 3 years ago