La canción de Obelix / Obelix chanson
Top Comments
All Comments (19)
-
@Kr1pt0n1t4 jajajaja igual k yo!!
-
esta fatal traducido
-
ooohhh con lo que mola la cancion en castellano...en francés no tiene tanta gracia, por una vez en la vida me decanto por la traducción..una pena..
-
@grennfairi Obelix no es gay, solo que si tiene que elegir entre un buen jamón y una mujer, se decantará por el jamón. Y Obelix se ha enamorado de Fal-balá, asi que gay no es :P
-
Para los que dicen que está traducida como se les antojó a los de la peli en español.
ESTA BIEN TRADUCIDA pero es que pillaron la traduccion de los subtitulos ingleses y de ahi que no encajen pq cambian los dialogos y la propia cancion.
Y es la pura verdad, si en algo nos ha influido asterix y obelix es en que nos encante la cerveza y la carne a la parrilla(jabalies asados a fuego lento si es posibleXD)
-
¿el obelix es frances...o español?, porke eso de dejar a la cleo por la comida solo se hace en españa, y como en esos tiempos no habia furbo...mira ke dejar a la cleo, y encima la cleo diciendole "soy toa tuya..."...¿o es ke es gay?
-
No esta bien traducida del todo u.u
Aun asi la cancion mola mil gracias ^^
-
buf, es de esas canciones que tarareas un día sin saber de donde han salido xD
que grandes Asterix y Obelix! los mejores!
-
gracias x traducirlas¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ :D desde pekeño las tarareo sin saber ke dicen :D:D:D
Me encanta esta canción.
Sinceramente es una de las mejores películas de animación que he visto.
RockHumanDelta 2 years ago 3
Hace ya tiempo que cruzaron la frontera y que disfrutamos de Asterix y Obelix jejeje
Ya entiendo por que me gusta tanto la carne y la cerveza JAJAJAJAJAJAJAJAJ ,seguro que tiene mensaje subliminal a largo plazo
LordXeux 3 years ago 3