Krum 2010- Da svarshim
Loading...
66,335
Loading...
Uploader Comments (ruserbia)
Top Comments
-
jesi svršio?
see all
All Comments (24)
-
@TheGOTOVINA hhahahahahahaahahahh
-
легни и време ми спести...много грубо!!
-
tazi pesen e tapa ;) ;9
-
נשמעע מוכרר חחחחחחחחחחחח יאללה רגבב
-
you are the best.....nice
-
@ruserbia.........the best ,,,,,,
-
super e tazi pesen!! bravo krum..
-
copy to the search and check the israeli version
יותר מדי שנים
Loading...
khm... šta bi ovo trebalo da znači u prevodu na srpski? xD
EntertainingBom886 2 years ago 12
У буквалном преводу - "да завршимо", а у овом контексту -
"Прескочимо љубавну предигру, дај РЕШИМО неке друге ствари..."...
Значи превод би био отприлике - решимо, разјаснимо, у том смислу.... и у множини је није једнина хаха xD
ruserbia 2 years ago