Fandub Castlevania CoD Español Latino Hector Vs Trevor (1-4)
Loading...
2,420
Loading...
Uploader Comments (Ledhain)
see all
All Comments (17)
-
@Ledhain lo he intenado u.u
-
esta chido..solo falta refinar..pero esta muy bueno
-
En ingles es mucho mejor
-
Je XD Sí, te entiendo.
Pero en la parte que dice: ¡That crest!... (esa cresta) tiene muchas acepciones, como símbolo, escudo,etc. Y optamos por emblema, considerando que vió el escudo de los forjadores en su espalda. (y no pusimos escudo porque pareceria referirse a un arma).
y lo demás, por ejemplo:
Cito: "TREVOR: RESPONDEME... (¡CONTESTA!)" lo adaptamos al tiempo de pronunciación.
Espero haber aclarado el fandub. Gracias por comentar.
Loading...
mew gusto mucho yo he tratado de hacer traducciones pero como soy una chica nunca quedan bien u.u ... bueno XD bajando audio
sanctuarycos 4 months ago
@sanctuarycos Bueno, este fue el primer fandub que hice, así que no es tan bueno. Lo hice con pocos recursos y el que seas una chica no quiere decir que no puedas. Si quieres hacer una voz de chico, te recomiendo que hables seriamente, con calma, e inclinando la cabeza hacia abajo para que salga más grave. Estoy usando Adobe Audition y te recomiendo que lo uses, ya que viene con filtros y modificadores por si quieres que una pista normal suene como de hombre. Saludos y gracias por comentar.
Ledhain 4 months ago
ya no se cuanto tiempo paso pero y los demas videos bueno quien soy yo para mandarte a lo mejor o ya te cansaste o no tienes tiempo aun asi es un buen video
AREHANZURO1995 1 year ago
@AREHANZURO1995 Pues sí he seguido subiendo videos. El último que subí fue el del primer encuentro entre Hector y Zead. Si revisas mi canal verás la frecuencia de subidas y quizás alguno que no hayas visto. Como esto es un hobbie y tengo obligaciones que atender el proceso es algo lento, esperaba acelerar el ritmo en las vacaciones de verano pero tendré que hacer mi práctica profesional. Si te suscribes a mi canal estarás enterado del proyecto de fandub.
P.D: No pienso dejarlo XD
Ledhain 1 year ago
bueno en eso tienes razon pero escudo es shield ??? bueno no importa espero sigas reviviendo estos magnificos juegos XD espero ya lo hayas terminado en crazy por q asi vale la pena
saludos y espero veas mis videos bye
alucard766867 2 years ago
Si, pero en el fandub colocamos emblema (traducción de crest) por no decir escudo (como un símbolo, una insignia) porque se podría malinterpretar por un arma. No sé si me explico. Yo sé que escudo en inglés es shield, pero como emblema se dice crest. El punto es que como doblaje no quisimos decir cosas con soble sentido como escudo. Y con respecto a lo del modo crazy, sólo pude llegar hasta el primer boss, ya que el PS2 no era mio y lo vendieron.
Ledhain 2 years ago