Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Imperative Mood in French

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
8,348
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 24, 2009

Imperative Mood, how to translate "Go!" in French with www.frenchspanishonline.com, vas-y, allons-y

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (lsfrench)

  • Vas-y, Allons-y ,Allez-y

    Est-ce que on ecrit comme ca? Ou seulement quand on parle?

    Et 2 plus questions

    Va-t-en est, Va-toi-en mais avec abbreviation?

    Et

    Allon-nous, allez-vous, ne sont reflexive mais on les peut utiliser comme reflexive?

  • @imhappy123 1. on écrit eton parle, c'est bon. 2 we add a t for the pronunciation, t is not toi, just forpronunciation 3 the reflexive form is s'en aller: je m'en vais, nous nous en allons.

  • Merci! This was incredibly helpful. You have a very good method of teaching :) Although... I'm translating a Tintin comic and there is a part where Milou is chasing a spider and he says "Voyons, où se cache-t-elle, cette vilaine bête?". Is this a circumstance where "Voyons" has been used as an imperative for "lets see" without adding the "voir"? Is that acceptable in French?

  • @allarmsfall thank you. yes, totally acceptable, voyons = voyons voir = voyons voyons!

  • merci merci merci!

  • @duduely de rien!

see all

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @TheEcnarf de rien!

  • Thanks again.

  • @TheEcnarf actulally voir or to see is an ability, you don't need to make any effort to see, so we don't use the imperative forms, as we do not say; see! but look!, however the imperative form exists: vois, voyons, voyez but we prefere to say regarde! but in the expressions voyons voir, you can alsa say voyez ça! but it is just an expression to make someone think

  • About the imperative of voir, when it comes to the second person tu and vous, should we also say vois voir and voyez voir ? Please shed some light on my ignorance, many thanks in advance.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more