Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Kalam e Khusro - Yaar-e-Mann Beya (For Tauseef)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
19,710
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 2, 2009

Sharng with you all one of my all time favorite of Kalam e Amir Khusro, I dedicate this video to our very own Tauseef Amin (Tauseefqau), jise ab mere ustaad ka darja haasil ho chuka hai :) Jeetey Raho, Tauseef!!!!

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Inaam2)

  • this ist ustad Amir khan sahab compose in raag darbari pls Please write something like this ustad amir khan Tarana

  • @monirsepas

    Thank you for the information, will edit the description soon.

  • can any one name the singer who is singing this kalam

  • @taimmorak

    Singer name is Kankana Bannerjee.

Top Comments

  • Yaae man biyaa... balabam raseedeh jaanam, tow biyaa keh zindeh maanam; pas az aan keh man nah maanam beh che kaar khwaahi aamad (Ameer Khusro): O my beloved come...On my lips has my life come [I am about to die waiting for you]; so, come that I may live; for if you come when I am no more, of what use will your return be?

see all

All Comments (61)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • English Translation of this Kalam: [ O love, come soon, come at once. Come and enter my body, for I am yours, come ] [ My life hangs on my lips, Come thou that I may live again for if thou shall come when I am no more, to what avail shall it be. ] [ Come to me O love, for I love thee true. To achieve thee is my aim, no matter what be the price. ] [ Come to me O love, for I love thee true. To achieve thee is my aim, no matter what be the price.]
  • How beautiful composition and wonderful completed by Kankana Bannerjee

  • its a great video with a beauty full style of darbarri plz check if you could find the same ghazal of Hazrat Ameer Khousro in Ustad Mehdi Hassan's voice

  • Friends, rythm that causes music has to limit and cannot be confined to areas, locations, regions and country. this one is great!

  • this is raage darbari/dari

    by Amīr Khusrow Dehlavī

    our language had influences in indian music and laguages and not the other way .......

    2. the word indo in indo-european has nothing to do with india etc etc

  • besur gayenge ee aurat

  • besyar  ,maqbol

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more