Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Regionalne konsultacije sa mladima

Loading...

Sign in or sign up now!
949 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 20, 2008

Mladi nemaju odgovornost za ono što je počinjeno ali imaju za odnos prema počinjenom -- reči jednog od učesnika koje su obeležile diskusiju učesnika konsultacija sa mladima.

Zaključci

Mladi podržavaju regionalnu inicijativu za utvrđivanje činjenica o počinjenim ratnim zločinima. Oni svoju ulogu vide u stvaranju pozitivnog konteksta u regiji za podršku Regionalnog tela za utvrđivanje i kazivanje činjenica. U tom kontekstu pomenute su putujuće regionalne škole, volonterski kampovi, zatim razni seminari i treninzi za obrazovanje mladih za tranzicionu pravdu. Postojeće škole za ljudska prava mogu deo svog sadržaja da fokusiraju na instrumente tranzicione pravde.

Mladi vide svoju ulogu, kao i drugih učesnika u konsultacijama, u uključivanju u debatu o mandatu Regionalnog tela. Pomenuti su poimenični popis žrtava i javno imenovanje mesta masovnih ratnih zločina kao važni zadaci Regionalnog tela.

Mladi smatraju da inicijativa za formiranje Regionalnog tela za utvrđivanje činjenica mora imati legitimitet u odnosu prema nacionalnim vladama i UN tako što će biti transparentno podržana od strane civilnog društva. Ta podrška može biti u stvaranju široke regionalne koalicije ili peticije za formiranje Regionalnog tela.

Stvaranje interaktivnog internet portala prošlih događaja, koji bi prikupljao i objavljivao video i audio zapise, fotografije, dokumenta, sudske spise, svedočanstva, dokumentarne filmove i druge materijale koji doprinose utvrđivanju činjenica o ratnim zločinima i oružanim sukobima u bivšoj Jugoslaviji.

Informiranje i educiranje mladih na osnovu činjenica je uslov izgradnje budućnosti, vrednosti i poštivanja ljudskih prava. Uslov za to je utvrđivanje činjenica koje su regionalno prihvaćene. A to se može postići samo u dijalogu. Mladi će koristiti razne forme saradnje za podsticanje regionalnog dijaloga o počinjenim ratnim zločinima, o ljudskim pravima, o slobodama, o politikama za mlade, u okviru volonterskih kampova, regionalnih putujućih škola, izložbi, treninga, seminara i drugo. U okviru regionalnog dijaloga treba ustanoviti zajedničko reagovanje povodom poricanja ratnih zločina koji su sudskim odlukama potvrđeni ili veličanja optuženih za ratni zločin i genocid.




Potrebno je sprovesti mapiranje inicijativa i projekata u regiji koji se bave suočavanjem sa prošlošću i koje mogu da podrže regionalnu inicijativu za utvrđivanje činjenica o ratnim zločinima. Na osnovu toga se mogu utvrditi praznine i pokrenuti sinergija za nove aktivnosti i projekte.

Pored regionalnog konteksta, lokalni i nacionalni nivo su važni za podršku inicijative za formiranje Regionalnog tela za utvrđivanje i kazivanje činjenica.

Aktiviranje mladih zavisi od primene youth friendly pristupa. Informacije i komunikacija o činjenicama o prošlosti moraju da su kreirane u skladu sa stilom, jezikom, porukom i pristupom mladih prema prošlosti i budućnosti. Multidisciplinaran pristup je prihvatljiv za mlade.

Cilj konsultacija mora biti jasnije postavljen. Da li je reč o podršci Regionalnom telu, ulozi mladih i drugih učesnika konsultacija u utvđivanju činjenica i formiranju Komisije ili o tome kako preneti činjenice koje utvrdi Regionalno telo mladima da oni razumeju.




Princip „Youth Friendly" pristup

(Predlog Jana Z. Kulenovića, OIABiH)

Mladi (osobe od 15 do 30 godina, a posebno između 15 i 25 godina) imaju: a) druge, specifične interese i potrebe u životu od odraslih (npr. teme iz politike iz općenito ne zanimaju, posebno ne o ratnim zločinima) i b) drugačiji način komuniciranja, (spo)razumijevanja nego ostatak populacije. To konkretno znači da bismo mogli iskomunicirati poruke u oblasti ratnih zločina i srodnih tema moramo biti izuzetno pažljivi kakav ćemo imati pristup prema mladima odnosno da li ćemo govoriti „njihovim" jezikom. Takav pristup NE ZNAČI da nećemo prenijeti SVE potrebne informacije već KAKO ćemo to uraditi. Taj pristup treba biti provokativniji, može koristiti sleng, skraćenice i termine koje koriste mladi, pored suhoparnog teksta potrebno je više koristiti sličice, strip, ilustracije, kviz, drugačije fontove i dr. Također, neki mediji/aktivnosti su puno privlačniji mladima -- npr. rap i hip hop izražavanje, općenito muzički izraz, umjetnost (izložbe, grafiti, instalacije, fotografije), internet (blog, social networking sites i dr.) koji se na takav omladinski prolagođen način mogu kreativno spojiti sa temama o ratnim zločinima što će daleko kvalitetnije biti iskomunicirano sa mladima i gdje će se postići njihova veća zainteresiranost i motivacija za te teme.

Category:

Nonprofits & Activism

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • aahahahahahahahahahah.... a tito nishta to ? ... sad mi sta smo bili u ratu samo jos da pomremo pa da vi onda to utvrdite i taj portal da namudate... OMG nemrem belivit... podrzavam inicijativu za to da cinjenice su cinjenice i niko nemre d aih barka i prepravlja, bar doklena sam ziv ja i ovih jos par sta su bili direktno involvirani u ratna desavanja pa et... najbolje da sebi registrujete neku NVO i zemite si repa od EU il SAD il tako nesto projekti neki to. sajt bravo... hahaha

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more