Top Comments
All Comments (84)
-
Sad, Vahshatnak !
-
in clipet khili jaleb boooood
kamelan hagh ba shoast doste aziz
be nazare man 90% irania ravanian///khososan onaei ke to iranan
moteasefaneh in ye vagheyat hast :(
-
khoob sakhti , keep it up
-
@NeoIrani shoma dorost migin vali dare rajebe irani ha harf mizane na khode iran rajebe rasmo rosom ha rajebe raftare mardom ba ham dige motmaenam agar harfesh rajebe khode iran bood hatman in chiz ha ham migoft vali be nazaram ziad dost nadaran rajebe siasat harf bezanan
-
Bejaye inke be shookhi begi dalile ravani boodane ma iraniha Zoghale khoobe, bego dalile aslish chiye.
-
Alireza jaan, age mardi bego CHERA iraniha ravani hastan. Man ino mikham bedoonam...
Az bas ke in ejtema va dolat roshoon taasir gozashte... jaye taajob nist, hast?
-
tamam harfa dorost bod vaghean!!! vali benazare man vaghti maghamaye bala ravani hastan dige az mardome adi che entezari bayad bashe!!!
-
in ye dastan nist..ino mosadegh gofte !!
-
ali bood, merc
-
@salarfazel96 من در اون شکی ندارم. اما مشکلات روانی ریشه ای هستن و اگه بقول شما نظام هم نباشه فرداش هیچ کس درمان نمیشه حتی اگه ظاهرش اینو بگه. فردای اون روز هم منو تو تا تاکسی و خیابون تو سر هم میزنیم و تو صف نون بهم فحش میدیم چون دیوووووووووووووووووووووونه شدیم!!! :)
بحث فرهنگی قضیه هم که خودت میدونی چقدر طول میکشه
کارهات جالب هستند با یک تبصره
در کنار همه بدیهای اجتماعی که لیست کردی برای ایران و ایرانی حتی یک اشاره هم به دولت ایرانی , پلیس ایرانی , حجاب ایرانی نکردی
دوست عزیز نمی شود یک طرفه به قاضی رفت : در کنار دلایل اجتماعی بیماری جامعه ایران باید یک اشاره هم به ریشه های بنیادی تر , سیاسی , آن کرد.
و این به معنی سیاست زدگی نیست بلکه شرط انصاف و بیطرفی ست حتی برای یه طنز اجتماعی
NeoIrani 6 months ago 18
@NeoIrani
یه داستانی هست که میگه یه کودکی بود که میخاست دنیا رو درست کند ٍ وقتی بزرگتر شد فهمید عوض کردن دنیا کار سختی هست پس خاست که کشورش را
درست کند ٍ ولی وقتی بزرگتر شد فهمید که عوض کردن کشور هم سخت است
ٍ و به همین ترتیب خاست شهر ٍ خانواده ٍ دوستانش رم درست بکند ٍ اما در اواخر عمرش فهمید که اگر خودش را درست می کرد به ترتیب دوستان و خانواده و شهر و... را شاید می توانست درست بکند
بیاییم خودمان ٍ خودمان را درست بکنیم ٍ نه اینکه کسی مارا درست کند یا ما کسی را درست بکنیم
sorry for bad farsi
rahimiparham 6 months ago 8