Dara Rasavanh: Tai Deow Hak Kun

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,993
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 19, 2007

Song written by Mike Rasavanh, Music composed by Jimmy Luong. Meaning of the song is to encourage the Taidam people to press on and moving on, and to love one another where ever they may be. And also a personal prayer that all Taidam people will someday find the true love in Jesus Christ.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (taidamfan)

  • Dara - this is such wonderful video. Great production and great singging. You have such gifted from God and please continue to bless other with your wonderful singging my sister. Send the love to Pastor Mike, Ting, and Sayda. I love of you so much and looking forward to see you all again soon. May God bless you all indeed. This Ott Sathngam from Florida.

  • Thanks, brother Ott for your kind encouraging words. May God bless you and yours as well.

  • This shifting of tone made me in trouble in understanding the tongues of some Tai people living south of Kungming. 'TeeJouArShur...', not 'TeeJouArShuy...'. In practical conversation with some Yunnan Tai, if I have had enough time to hear, that might be no problem.

    Thank you very much.

  • Where about is Kungming/TeeJouArshur? China? Are you from there? Do you see many Tai people over there?

  • oh, my...i wish i could understand all. I am born in VTE where i was not many Tai Dam ppl around maybe or if they were only all speak VTE accent...anyway, it is nice song and quite a voice this singer have...i want to know more of you ppl.

  • Thank you Laogal for your gracious comments. Most of Taidam borned in Laos can speak n writes Laos fluently. This song was composed by a Lao-borned TD, so there are much Lao words. Most of TD 50 yrs or older can speak Vietmese.

see all

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • เพราะดีครับ

    เข้าใจทุกๆข้อครับ

    ขอคุณมากๆครับที่เอามาลงไว้

  • เข้าใจนิดนึงเลยครับ..แต่ชอบเพร­าะดีครับ ...เศร้า

  • is it a woman singing? dara is a guy names in cambodian.

  • Taidamfan, China is used to classify Yunnan people in Zhuang (Chuang, greater number), Naxi (Puyar Narq), Bai (Pai in Lao), Moso (Tho in Lao), Dai (Tai in Lao). They are closely related. China calls officially a great people group living in south Yunnan, the Dai. If you go down from Kungming to Laos and Vietnam borders you will see them along main rivers. They call themselves Dai. Mr. Goodman writes in English that these people are AiLao-shan people. I bought his book in Kungming.

  • Thank you Dara,some of your cousins in Texas recognised you,and told me that your voice is so gifted . Sokdee thouk khon der

  • Wow she have great voice. I am Tai Kalom. I can understand about 95% to almost 100% of this song.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more