Chinese Vs 英文
Top Comments
Video Responses
All Comments (1,204)
-
@happygocw 如果按聯合國教科文的定義,cantonese是語言,mand
arin chinese 也是語言,而不是dialect... 按語言學定義,語法和發音等系統都獨立的人們所說的一種口頭表達 ,就可以定義語言。閩南話粵語吳語北方話都是平等的,沒有下屬關 係。你所說詞彙相似就可以表達上下屬語言關係的話,是不對的,因 為中國都用中文方塊字來作為交流文字,同文字交流當然有相似,就 好像德語和英語也有共用詞彙,但根本就是兩種語言。在拋開政治文 化因素,語言定義就是在發音和語法上。不能直接交流還可以說相同 語言,開玩笑吧。台語和潮汕話是閩南語的方言,因為他們可以互相 明白。但北方官話和台語可以交流嗎?我以前的語言學老師說過,當 你掌握一種語言的時候,就是你能拿起電話和對方對話的時候。你想 下電話裡傳來你聽不懂的話時,你還能叫這是同一種語言嗎? -
it's Cantonese not manderin
-
Omg, your Cantonese is sooo gooood.
-
英國返泥之後 講野好似無以前咁FLUENT........
-
超级中意你噢!~~!!!~~!加油哦!!!我喜欢你哈!!!
-
@343298918 语言的分类绝不是说不能直接对话交流,像闽南话,白话等方言在词
汇等方面都有很多的相同相似之处,这些都是方言,方言的定义也是 有多种的。 -
緊係順其自然啦。尤其是口頭禪。“頂” 點用英文啊?
-
Well, it all depends. I think in English when I am about speak English. When I dream, I dream in English when I am interacting with my American friends.
-
I would mock people here in Chinese and mock people in English web I'm in Hk :P it's jus natural...
-
You are lucky to know both. No worries, it will come out naturally so don't make yourself to choose one over the other.
@av8dlkk9487
廣東話唔係中文呀?????
n211487 1 week ago 7
妳好靚呀!!返嚟香港拍廣告跟住拍埋戲啦!!
mrleemingchai 1 month ago 4