Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

To Tango Tis Nefelis

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
41,663
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 11, 2007

Maria Irina Chiriac & Donald P. Borchers dance the Argentine Tango at CalTech's historic Dabney Hall.

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (swanguero)

  • The music is "Tango to Evora" by the great Loreena McKennitt.

  • This cover is by Greek singer, Haris Alexiou, entitled, "To Tango Tis Nefelis." In 1996, she wrote the lyrics for "Nefeli's Tango" on Celtic musician Loreena McKennitt's music. The music by Loreena McKennitt is on her album "The Visit." It's called "Tango to Evora." Perhaps an homage to Césaria Évora. According to Loreena McKennitt's liner notes, "This was originally conceived for the National Film Board of Canada documentary "The Burning Times", directed by Donna Reid."

Top Comments

  • einai kai gamw to tragoudi to exw akousi 10 fore!!

  • Can anybody translate the Greek lyrics into English or Spanish, please?

see all

All Comments (26)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hyacinths and lilies stole her perfume and are wearing it, and loves** throwing throwing arrows are making fun of her. But, good Zeus takes the water of adolescence from her, makes her a cloud and spreads her, for the angels not to find her.

    *there isn't an exact translation for this in english. This was the closest i could come up with.

    **''loves'' here are the little winged babies with the bows and arrows from greek mythology. I hope you'll find this sufficient.

  • @bgtzxp9k i don't know if anyone's translated them to you yet but in any case:

    The golden piece of cloth that Nepheli wore in her hair was seen by two little angels and they stole it. Two little angels, who wanted Nepheli in their dreams to feed her pomegranate and honey,so that she can't remember and forget what she wants, seduced* her.

  • @tirokroketass I know. I just what to know what it says.

  • @bgtzxp9k it would be a totaly dissaster if you translate this song because the meaning changes whithout rhymes

  • ti yperoxo tragoudi...:'( to 8umamai apo polu mikrh mou to tragoudouse h giagia m...:) <3

  • @swanguero thanks for clearing that out, the original performer was indeed Χάρις Αλεξίου

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more