va la traducción de la letra (primera parte): En cualquier circunstancia .En cualquier lugar, con luz o con sombras, estando lejos o estando cerca, en cualquier circunstancia, hoy o ayer, yo nunca te olvido, aunque tú no estés conmigo, aunque no pueda verte, aunque estés lejos, te recuerdo todo el tiempo, todo el tiempo. A veces, cuando llueve suave, cuando baja la neblina, en cualquier circunstancia, de día o de noche, yo siempre te recuerdo, siempre
@maucalvillo5 deberías estudiar un poco más y documentarte, no te quedes estancado con la educación institucional que te ofrece el sitema educativo nacional, pues no sirve.
el Ayuuk es una lengua reconocida en la constitución política de los esrados unidos mexicanos en su articulo 4° además por el concenio 169 de la OIT a nivel mundial.
Segunda parte: "Aunque me sienta mal, aunque esté muy cansado, o incluso esté pensando en otra cosa, yo siempre te recuerdo, siempre..."
Mutsklen 6 months ago
Mutsklen 6 months ago
podias poner la traduccion de la letra
ayuuk1 1 year ago
@maucalvillo5 deberías estudiar un poco más y documentarte, no te quedes estancado con la educación institucional que te ofrece el sitema educativo nacional, pues no sirve.
el Ayuuk es una lengua reconocida en la constitución política de los esrados unidos mexicanos en su articulo 4° además por el concenio 169 de la OIT a nivel mundial.
no seas ignorante.
ayuukjaay10 1 year ago
las mujeres mixes son hermosas
elparralensejuarense 2 years ago
como no recordar nuestro hermoso pueblo, gracias por la musica. saludos
URIFIS 2 years ago
bonita musica, mi madre es de ayutla,
saludos desde el otro lado del "charco"
angelesdf 2 years ago
a mi de chiquito me enseñaron este idioma q se llama mixe jaja pero los q lo hablan le dicen ayuuk
maucalvillo5 3 years ago