Elena Orlowa — LIVE — Don't stop singing — Не умолкай

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,642
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 20, 2009

Festival "La Palma es un punto" - 29.08.2009

Spanish & Russian Music Fusion

Vocal: Elena Orlowa — http://www.elenaorlowa.com
Guitar: Charly Daicz (Argentina), David Minguillon (Spain)
Double bass: Juan-Carlos Baeza Cardarello(Uruguay)
Clarinet: Cesar Cabrera (Spain)
Percussion: Tomás Remón (Spain)

Lyrics: Aleksej Pleshcheev (1864)
Music: Elena Orlowa

Don't stop singing!

Don't become silent! Don't stop singing!
These sounds are delightful to my heart.
And for a momet, let the torture
Slumber in my aching breast.

Your song reminds me of the excitement of old days
That are long gone.
And the tears flow from my eyes,
And the heart sinks sweetly.

And it seems to me that I hear
A familiar voice, a sweet voice
That used to call me, to attract me
With some magic force.

As if your calm and peaceful gaze
Were shining in front of me,
Filling my soul with sweet melancholy,
With melancholy of bliss.

So keep on singning! And the chest
Is breathing easily, tormenting doubts quitened down!
Oh, if I only could one day
To die to the sounds of this song!


Verstumme nicht

Verstumme nicht, verstumme nicht!
Genuss und Freude sind meinem Herzen diese Töne.
O mögen doch - und sei es nur für einen Augenblick -
In kranker Brust die Qualen schlummern.

Dein Lied erinnert mich
An die Unrast längst vergangener Tage
Und aus den Augen strömen Tränen,
Und wonnig stockt das Herz.

Dann meine ich zu hören
Dem Herzen liebste, wohlbekannte Stimme
Die mich mit einer wundersamen Kraft
Zu sich zu ziehen pflegt.

Und als ob abermals vor mir
Der ruhige, stille Blick erstrahlt,
Füllt er mein Herz mit süßer Trauer
Und der Seligkeit der Sehnsucht.

Verstumme nicht! Verstumme nicht!
Genuss und Freude sind meinem Herzen diese Töne.
O mögen doch - und sei es nur für einen Augenblick -
In kranker Brust die Qualen schlummern.

So singe weiter!
Freier atmet schon die Brust.
In ihr sind verstummt alle Zweifel der Qual...
Oh könnt' ich doch einmal
Bei diesen Klängen sterben!

Aleksej Pleshcheev
1864


No dejes de cantar

¡No dejes de cantar! ¡No dejes de cantar!
Gran placer son para mi alma estos tonos.
Aunque sea por un instante, que se adormezcan
en mi dolorido pecho los tormentos.

La inquietud de viejos y gastados días
me recuerda tu canto,
y fluyen las lágrimas de mis ojos,
y suavemente el corazón se detiene...

Y me parece que oigo otra vez la voz
que mi corazón tan bien conoce y tanto quiere,
y que me atrae hacia sí
con una fuerza milagrosa.

Y es como si de nuevo ante mí
la serena y sosegada mirada brillase,
colmando mi alma de dulce melancolía
y anhelo de gozo.

¡No dejes de cantar! ¡No dejes de cantar!
Gran placer son para mi alma estos tonos.
Aunque sea por un instante, que se adormezcan
en mi dolorido pecho los tormentos.

Así que, ¡canta! Más libre respira mi pecho,
en él ya se calmaron las dudas del tormento...
¡Oh, si pudiera algún día morir con estos tonos!


Aleksej Pleshcheev
1864

Ne te tais pas, ne te tais pas !
A mon cœur, ces sons, sont consolants,
Et même si cela n'est que pour un seul instant,
Dans ma douloureuse poitrine, s'endormiront ces tourments.

L'émotion des jours anciens, lointains
Ta chanson me souvient;
Et coulent de mes yeux, les pleurs,
Et défaille de douceur, mon cœur...

Et il me semble que j'entends,
Chère à mon cœur, une familière voix;
Il arriva, qu'elle m'entraîna
Vers elle, par quelque sortilège violent.

Et il semble qu'à nouveau devant moi,
Tranquille et calme, rayonne ton regard
Et l'âme, en un voluptueux cafard,
S'est emplie d'un enivrent émoi...

Chante donc ! Ma poitrine respire plus doucement,
Et, se sont apaisés les doutes et les tourments...
O, si un jour, je pouvais,
Sous ces sonorités, m'en aller !

Traduction : Sarah P. Struve.

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (VelodeIsis)

  • don't stop singing Elena ,you have a wonderful voice .....

  • @carolfans

    Thank you!

  • see at #3:04 What is the meaning of this triangle above the stage? Does it symbolize the all seeing eye?

  • @muthich

    this is a house =)

  • Очень, очень красивая песня!!!!

    Благодарю Вас !!!!!

  • @NADYAKOST

    Спасибо, Надежда!

see all

All Comments (74)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Psalm 69:30

    I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.

  • Сублимност и емоционалност! У линији са најбољом традицијом руских романси и балада.

  • Love your performance! Sexy style and fantastic voice!!

  • Потрясающе!!! Спасибо огромное!!!!

  • Superb !!!!!!!

  • Мои поздравления красивые презентации!

  • Dear Elena, Вы необыкновенная, в Ваши песни просто погружаешься, это мир Гармонии! Спасибо большое! С уважением и восхищением, Raisa.

  • Wonderful song!!!

  • Przepiękne wykonanie....

    Jesteś niesamowita.

    Pozdrawiam Ela

  • So happy to hear people still doing"real" music!!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more