Tangled - Flemish - I see the light (subs)
Loading...
1,561
Loading...
Uploader Comments (moorhunhe)
Top Comments
-
ik vind deze versie eigenlijk mooier dan de nederlandse ;x
-
i may not speak the language but that was super pretty!:D
see all
All Comments (13)
-
I understand it. I am from Germany. beautiful voices
-
@moorhunhe The germanic languages brotherhood !
-
@moorhunhe And I'm sorry, I was asking for Flynn's "real name". =)
-
Deze versie is even mooi als engels !
Loading...
funny.... when i see the subtitles i can understand some =) Im swedish
mmbitoz 2 months ago
@mmbitoz: I remember watching the Eurovision Songcontest, when you still had to sing in your native language, when Sweden was up, it was like some parts were Dutch, I think it looks a lot alike sometimes.
moorhunhe 2 months ago
I loved his voice...What's his name in Flemish?
IsisMqs 4 months ago
@IsisMqs: names are in the description ;-) It's Jelle Cleymans.
moorhunhe 4 months ago
@moorhunhe Thanks, my fault! =)
In brasilian portuguese he's Flynn Rider and the real name is "José Pereira" (a common name in Brazil). But I still prefer "Eugene".
Thanks again.
IsisMqs 4 months ago
@IsisMqs: I'm sorry, I just noticed, I misunderstood your question, I thought you asked which voice Flynn Rider is. But in the Flemish version, he is also called Flynn Rider & Eugine (if I'm not mistaken).
moorhunhe 4 months ago