My Norwegian Heritage

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
931 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 10, 2010

I talk about my Norwegian heritage and some of the Norwegian heirlooms my family has. I do plan on learning Norwegian eventually. I chose to start on Chinese but I had originally chosen Norwegian. I decided it would be too easy for me so I started learning Chinese.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Codylangaugesblog)

  • After seeing a couple of the words in your grandmother's bible, it looked more like it was in Danish than Norwegian, but that's probably just due to the text being over a hundred years old.

  • @HojoOSanagi It was printed in Minneapolis, MN, which still printed in Norwegian in that time.

  • You sould make a trip on the 17th may to norway, especially in oslo.

  • @EventualZero why 17th of may?

Video Responses

see all

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hey, you got some very interesting vids! I am from Norway and you should read the "Snorre-Saga" (Norse king) Very cool that you're interested in your heritage. I have remnants in North dakota, and i am pretty curious about who they are lol!

  • @Codylangaugesblog its our national holiday thingy, like 4th of july :)

  • @Codylangaugesblog Because it's the national day of Norway. In Oslo we usually wear Norwegian national dresses named bunad, march to the palace and just celebrate. I can tell you more about Norwegian culture if anyone is interested. Leave a comment on my channel ;)

  • This is old norwegian ;) If you want to read these books, you should also study some danish (if you don't learn the language automatic) ^^ good luck!

  • im amazed at how strong the feeling of norwegian heritage feeling is in minesota after all this time. hilsen Lars fra norge :)

  • It's most likely written in an older version of Riksmål. Riksmål was introduced by Bjørnstjerne Bjørnson in 1899, but was used earlier than that. It's more similar to Danish than Bokmål, that was introduced in 1907. Nynorsk which was collected by Ivar Aasen, came already in 1848, though was not used for publishing at the time.

    So it's a book in Norwegian, though much more similar to Danish than Bokmål, and the language in the book is no longer in use. Still readable though.

  • Awww! Your grandmother's such a little sweetie! :-)

  • @95vg95 I know. Just wanted to throw a Dane's assessment of the text into the mix. :)

  • @Morderkaj Danish was still spoken and written by highclass citizens in Norway until the early 1900-s. Because of the over 400 year union with Denmark.

  • Just wanna clear something up here: Up until the mid 19th century, the official written language in Norway was danish. It wasn't until the end of the 19th century that New Norwegian became accepted as a official written standard.

    So yeah its in danish, and its not that hard to believe seeing that the bible was printed in 1891 :)

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more