Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

solely made in PRO China 中華人民共和國獨產(3) - simplified English

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,698
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 25, 2007

Let's continue with the topic of "one word which has less strokes replaces all the words that carry the same or similar sound to it"..Let's use English to demonstrate....Let's use "ass" as a simplified Chinese word, it replaced all the words (traditional characters which have lots of strokes) that carry the same or similar sound to "ass"... 1.assets, 2. assistant, 3. assassin.
1. In the traditional wording, the sentences should be like this...
a) His assets belong to me.
b) He kisses my assistant.
c) He is an assassin.

2. In the simplified form, the sentences become this:-
a) His ass(ets) belongs to me.
b) He kisses my ass(istant).
c) He is an ass(assin).

Category:

News & Politics

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (duuluvjungqork)

  • duuluvjungqork

    its pathetic to make fun of someone's poor language skills. even native english speakers make silly mistakes what more, people whose first language is not english!! Taking a laugh is fine, but you seem to make such vindictive and un friendly remarks. Grow up man!

  • Do you know our Chinese cultures? Do you know what is 知恥近乎勇﹖

  • 哎,香港人英語比大陸好!這是事實。那也不必這樣鄙視吧?你英語­好就多教教大陸同胞吧!別讓老外繼續笑話就行了!

  • 要學好英文,首先要學好自己的文化﹐連中文也學不懂,那會學好英­文?

  • News up-date...At the 2008 Peking or Beijing Olympic press conference, the sign "journalist area" spells like this...."jounalist area".

  • wow~what the hell is that??

  • The is some bad translations from chinese to english, some calls it chinglish. If you know chinese characters, they will scare you,,,the simplified characters that the mainland chinese use...they poinson and corrupt the minds of 13 billion chinese.

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • in england PLEASE KNOCK ME UP IN THE MORNING..WAKE ME ...KNOCK UP IN AMERICA.......SEX

  • i live in san diego calif next to mexico...we have many spanish names...la jolla ...the correct way to say it is ..... LA HOYYA....BUT visitors ask where is LA JOLLA .... so words can be funnty in translation....all over the world..in all countrys john locke .. lyric pines

  • I am also a chinese. I feel that china is a great country although I am not from china. Those translation error is due to online translation that screw everything up. And Meteorxingyu I agree with you. I know 7 language and I will be glad to scold that SOB with ya.

  • weird but im chinese

  • my friend has a ton of these on her computer, she's got one from a hospital that says "department of pain" how awesome is that?

  • 还有,明明是一帮中国人(如果台湾人不愿承认是中国人的话那就是­指炎黄子孙,汉人!)用英语对骂,

    很了不起么?要不要比比看?

    本人会说5国语言!

  • 简体字怎么了?

    文字总是要进步的!

    简体字笔划比繁体字要少很多

    写字效率要比写繁体字高

    我觉得非常奇怪为什么会有谢蠢人拿简体字繁体字来说事

    吃饱了撑着没事干呐?

    欺师灭祖的台湾人,你们怎么不去写甲骨文啊!

    神经病!!!

  • use your brains before you speak. 中华人民共和国万岁!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more