Uspavanka
Uploader Comments (xxasterionxx)
Top Comments
-
jeza...
-
Hvala na pesmi ,punooooooooooo
All Comments (59)
-
Uz ovu uspavanku sam plakao svaki put kad sam gledao film ''Spasitelj'' :(
-
@pcjudosambo its serbian.
-
I am sorry for being rude and for asking an uneducated question but is this in Serbian or Bosnian? Sounds Serbian due to it's extreme similarities (Zaspi detse... in Russian is go to sleep child....)
Please advise.
-
@KOSMET47AK ne znam ja sta si htio da kazes, ali potpuno odgovara na tvoj prethodni komentar... mozda se nisi ti dobro izrazio
-
@mensurbar slazem se... ali ne kapiras sta sam ja hteo da kazem ovim ...
-
@KOSMET47AK originalni srpski jezika je bio ijekavica, pitaj vuka ako ne vjerujes
-
@FilmFanClaire lullaby Nunaj nina nena Nunaj nina nena Oj Asleep me, asleep little child, asleep me mother's child Nunaj nina nena Nunaj nina nena Oj Asleep me, asleep little child, asleep me mother's child Let grow roses rosy Let rise nani at honey Nunaj nina nena Nunaj nina nena Oj
-
Song is all ... It's all traditional song from XVIII centuries, I am not sure.
But Biljana Krstić work on founding old serbian song, and use in new context.
-
what do the words mean?
-
when is this song from? sounds 80's
MOLILA BIH LEPO, STRAŠNO LEPO, DA NE STAVLJATE OVAKVE KOMENTARE OVDE.
xxasterionxx 1 year ago 9