Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Windsor for the derby. The melody of a fallen tree. TRADUCIDA

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
36,464
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 21, 2009

Si tenéis alguna sugerencia o vuestra interpretación es diferente, podéis hacer comentarios , la podéis corregir , terminarla y perfeccionarla.

LYRIC:

Underneath the leaves where the blackbirds turn blue
If theres room for me
Theres room for you

Place your ear to the ground, you hear a voice
It sings this song
The whole night long

I am the melody of the fallen tree
What comes between
You and me

So sadly transient , youd never guess
It could ever be
So easy to see

Across a frozen field you hear a call
With the urgency
Of the boiling sea

All your hopes and dreams they rise and fall
Secretly
A cacophony

The life and brutality
They all turn on me
You hope to someday see
Patiently
So sadly obvious, youd never guess
It could ever be
So hard to see

LETRA:

Debajo de las hojas donde los pajaros negros se vuelven azules, si hay lugar para mi hay lugar para ti. Pon la oreja en el suelo, oyes una voz Canta esta canción Toda la noche Yo soy la melodia del arbol caído, que viene entre Tu y yo Tristemente transitoria, nunca habrías supuesto que podria aver sido tan facil de ver, A traves de un campo helado oyes una llamada Con la ''urgencia'' (de urgir)
De el ardiente mar.
(creo que quiere decir que 'oyes una llamada que proviene del mar ardiente).
Todas tus esperanzas y sueños, suben y caen
Secretamente una cacofonia
La vida y la brutalidad
Ellas ella se giran hacia mi
Esperas ver algun dia
Pacientemente
Tristemente obvio, nunca habrias supuesto
Que podria ser
tan dificil de ver.

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Buena transliteración en su sentido, no se pierde el significado, pero con faltas "horrorgráficas": avia ¿De aviación? Podría ser Había, de aquello que hubo. Aun así, agradezco la traducción que haces, ya de por si es dificil encontrar alguien que comparta mis gustos musicales, una falta ortográfica no expresa mucho, empero tus gustos sonoros dicen más: uno o una entre muchos diferentes.

  • @silvertear dude get his attiantion sorry dont know how to spell hehe but hey cus him out cause he did steal your vid

see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • thumps up if torey pudwill bring you here :)!!!!

  • @vorstadtpoet  Torey Pudwill my friend.

  • @1258zeldaz in whose part is this song?

  • @1258zeldaz yeah i think the same , he is the best skater !

  • @sk8ordiexxllouis greatest skater ever, thats how i found this song

  • good for the body

  • this is a great song (: i love listening to it 8 TIMES A DAY!

  • Great!!!!!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more