[PV]Plastic Tree - Sink (subtítulo español)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
23,327
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 1, 2006

Hermoso tema! *o* digno de este maravilloso grupo!!!

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (hitokiri2k)

  • Mal traducida

  • Puede ser...pero es la más acepta. De todas formas, los muchachos de Japan Revolution hacen bien su pega...y más que mal, es cosa de interpretación y de amolde, no podrían haber traducciones literales :mm:

  • y los creditos a japan revolution? xD :D

  • jajajaj que eres quejumbroso Seto!

    Siempre los doy! xD

  • estoi de acuerdo con xtr3ml0v3 esta y spica tambien son mis canciones favoritas de este grupo que lo conoci gracias a una amiga me encanto averlo conocido

    tembien sus letras son tan lindas de las dos canciones que mencione antes

    graxias por subir los videos

  • La letra de Spica es demasiado melancólica!! T_T

    He descubierto ahora que casi todas las canciones de Plastic tienen la temática "llorona".... busquen las lyrics en español para que vean que tengo un cierto grado de razón xD

see all

All Comments (32)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • es genial lo mejor sin duda........el es lo maximo y su voz estupenda genial..genial.

    yo kiero dormir para siempre......

    »--(¯`v´¯)-»_Un DiA DoRmIrE pArA sIeMpRe_«-(¯`v´¯)--«

  • Un día dormiré para siempre... ♥

    

  • io digo ke si opinan ke está mal la traduccion

    ps ke suban la propia y pongan el enlace

    ¬¬*

    numas critican pero nu aportan

    por cierto... amo esta song X3

  • Omoo!!!

    Me encanto la canción... T___T

    me hizo recordar cosas... y aunque este mal traducida o no, de cualquier manera la canción te da el mensaje especial... Ah, Plastic Tree ~ !

  • No se trata de literalidad, se trata de decir lo que están diciendo. La forma de decirlo debe elegirla la persona que la traduzca, claro está.

    Simplemente, eso no es una traducción, es como una nueva canción con palabras que usa otra canción.

  • supe que quizas plastic tree venga a chile y yo soy de chile si alguien me puede confirmar esto o darme una pagina donde se hable de ese tema me podria decir

    gracias

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more