Uploader Comments (zzzzzzzzap)
All Comments (125)
-
Bullet is the best buuut this song make me make shit!!!
-
take it out on me is the name of one song of bullet for my valentine!! it is not the ORIGINAL!
-
Gives a modest, understanding, wise vobe off. simple beutiful. you are the most amazing artist who ever lived. please come back. we miss you kris. )':
-
Can't understand why this didn't make the album? It's one of your best, imo.
-
This song is especially dear to me! Thanks again for this!
-
This song especially, moves me! Love how it builds, (but not too much.) and the long-winded lines...it all makes me come back for more.
One of your best, imo.
-
@Melkynos not trying to correct you but you said bullet's dong... i know you meant song but lolz.
-
WOW that was good :D
-
its really good but nothing compare with bullets dong
-
meh.. i like bfmv's more
but great guitar handling though
Life isn't easy reminiscing on the things I said and did
Das Leben kann nicht nur aus dem Schwelgen in der Erinnerung bestehen, was ich sagte und tat (sehr langer Satz, schwer, genau, typisch Deutsch, in Englisch klingt es leichter./very long sentence, heavy, exact, typical German, in English it sounds easier and faster)
Steffenelis 4 years ago
I went for a lot of the words, Steffenelis for exactly that reason - a lot of the lines (although they perhaps are quite ambiguous) flow into one another. .. that was the mood I was going for. Peace
zzzzzzzzap 4 years ago
Say what you said when you said that you couldn't remember what to say
Sag was du sagtest, als du sagtest, daß du dich nicht erinnern kannst, what to say (wie soll ich dieses what to say verstehen, es klingt ja wie eine zukünftige Sache, nicht wie eine erinnerbare vergangene/How translate "What to say"? It seems be a future matter, not a rememberable past one)
Steffenelis 4 years ago
Um.. Well that lines when someone starts to say something and then comes out with 'oh, I've forgotten what I was talking about' and you know that it was really important and you've touched a nerve.. Hope this is helping.. Peace
zzzzzzzzap 4 years ago
Just get a grip girl,
Halt dich im Zaum, girl (?????)
Red nicht so unbesonnen, girl (???)
Finde deine Worte im Wind (sehr freie Übersetzung, die ausdrückt, daß die richtigen, die guten Worte woanders her kommen, nicht aus dem Bühnentheater, nicht aus uns selbst, sondern aus der Liebe/ very free translation expressing, that the good words, the matching words come from elsewhere, not from stage, not out of us, but from LOVE)
Steffenelis 4 years ago
Love it. My knowledge of Deutsche is very limited but I love the idea that you're checking out my lyrics. Beautiful. Peace
zzzzzzzzap 4 years ago