Une chanson de Fairouz
Cithare et chant : Keren-Nada BAHR
Flûte : Anne GENIN
concert du 24 avril 2009 à sourcieux les mines
Traduction :
Sur le vieux chêne j'écris ton nom mon amour
Sur le sable du chemin tu écris mon nom mon amour
Et demain il pleuvra sur nos histoires tourmentées
Ton nom restera et le mien s'effacera.
A mes voisins je parle de toi mon amour
Au torrent d'eau tu parles de moi mon amour
Lors de la veillée sous les lanternes du soir
C'est de toi qu'on parle mon amour et moi, je reste dans l'oubli.
Tu m'as offert une rose, je l'ai montrée à mes amies
Je l'ai cachée dans mon livre et l'ai partagée avec mes proches
Je t'ai offert une plante, tu l'as négligée,
Tu ne l'as pas soignée et elle s'est vite fanée.
Tu me dis que tu m'aimes,
Mais si vraiment tu m'aimais pourquoi, s'il te plaît pourquoi...
Sur le vieux chêne j'écris ton nom mon amour
Sur le sable du chemin tu écris mon nom mon amour
Et demain il pleuvra sur nos histoires tourmentées
Ton nom restera et le mien s'effacera.
thank you very much :)
KerenNada 2 years ago
beautiful :)
sybyryby 2 years ago
Merci!!!!
KerenNada 2 years ago
super keren!! c'est adorable ton instrument!!
mantions84 2 years ago