Matrico Esperanto
Loading...
668
views
Loading...
Uploader Comments (fimojNET)
see all
All Comments (11)
-
tre bona filmoeto! bv dauri vian laboron! bv bv bv bv!
-
@fimojNET Tute jes. Kaj mi estas meksikano, do la referencon al "imperio" mi komprenas. Sed mi kredas ke kun la subtekstoj, aŭ subtitoloj, la video estu pli facila komprenita., speciale por komencantoj.
-
Jes, mi estas ruso 8) la ideo de tiu video apartenas al rusa tradukisto nomata Hobleno (Гоблин), li faris ŝercajn tradukojn al kelkaj famaj filmoj, kaj tio inspiris min fari ion similan sed pri Esperanto 8)
-
Tre amuza filmeton! dankon al vi por la afisxado
-
„Ĉu vi aŭskultas min? Aŭ vi rigardas al tiu usona pupo?“, hahahahahahahaha
Loading...
Tre bona la dialogo en Esperanto! Pli bone estus se temus pri la vera dialogo de la filmo kun la subtekstoj.
dennisro93 10 months ago
@dennisro93 La subtekstoj por tio ekzistas en Esperanto. Sed dume ne estas publikigitaj en Verda Filmejo.
fimojNET 10 months ago
Mi ŝatas la video. Sed mi kredas ke mankas la subtekstoj... en Esperanto.
mutazila10 1 year ago
@mutazila10 Sed vi komprenis, ke tio estas amuzaĵo? ;)
fimojNET 1 year ago
He, ankaŭ mi ne dubas pri tio.
fimojNET 1 year ago