Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Rolling Stones - Play With Fire - po polsku - moje SWOBODNE tłumaczenie

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
58 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 22, 2012

http://zienkiewicz.wm.pl/?page_id=332
http://www.familie.pl/Blogi-0-0/b0p13440,Z-Ursynowa-na-Zoliborz.html
https://www.facebook.com/pages/Horacy-Tlumacy/115203455255958

Moje SWOBODNE tłumaczenie z 21.01.2012. Nagranie z 22.01.2012.

A więc stos diamentów masz
I przepiękne ciuchy też
A twój wóz prowadzi szofer
Niech dowiedzą wszyscy się
Lecz ze mną nie graj, bo to z ogniem jest gra

Twoja matka jest dziedziczką
Posiadłości aż po Żmudź
A twój ojciec byłby tam z nią
Byłby, gdyby tylko mógł
Lecz ze mną nie graj, bo to z ogniem jest gra

Wziął twój stary jej diamenty
I diademów poniósł stos
Czeka teraz ją Ursynów
Nie Żoliborz, taki los
Więc ze mną nie graj, bo to z ogniem jest gra

Teraz własne masz diamenty
Będziesz miała domy trzy
Lecz dziewczyno, patrz co robisz
Lub ze swoją matką żyj
Więc ze mną nie graj, bo to z ogniem jest gra
Więc ze mną nie graj, bo to z ogniem jest gra
(tłumaczenie: Robert Zienkiewicz)
Olsztyn, 21.01.2012

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more