Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Blue Dragon Trailer Español latino

Loading...

Sign in or sign up now!
3,734
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 10, 2009

Bueno no es el Trailer De de un Doblaje Origuinal Es Un fandub que ya esta apunto de salir espero que le guste el trailer
demo de efectos http://www.youtube.com/watch?v=Bxlxwz1hfjo

Ficha Técnica:
- Anime: Blue Dragon
- Historia por : Hironobu Sakaguchi
- Dibujante: Akira Toriyama
- Género: Aventura,Magia,Comedia, Fantasia.
- Musica Por: Nobuo Uematsu
- Episodios a Doblar: El primer capitulo por el momento

Staff:
- Director: Barbara X.R.G.(Rikkua)
- Casting: Barbara X.R.G.(Rikkua)
- Edición de Audio: Barbara X.R.G.(Rikkua)
- Efectos de Sonido: Barbara X.R.G.(Rikkua)
- Mezcla Audio/Video: Barbara X.R.G.(Rikkua)

Voces
- Shu Barbara Xcaret Reyes Gonzalez
- Nene José Francisco ( Sos-fan )
- Narrador Rodolfo Reyes
- Kluke Erika S. Pelarella ( Aky-chan )
- Zola Barbara Xcaret Reyes Gonzalez ( Rikkua )
- Jiro Angel Soriano Arce ( Angels )
- Szabo Martin Montes
- General De Nene Angel Soriano Arce ( Angels )
- Goblin ( Sombra Del General ) Rodolfo Reyes

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 8 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (rikkua020399)

  • 0:52 quien le ace la voz a jiro???

  • Angel Soriano Arce

  • gracias el doblaje le va vien amigo sigue asi!!

  • Gracaias Por Tu Comentario pero soy mujer

  • baya se parece mucho a dragon ball se ve genial saves si son los mismos dibujantes¿?

  • Si son los mismos

see all

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Alucinante trabajo!!!!

  • la serie esta buena..

    este doblaje latino es horrible, el doblaje en español sta mejor..

    aganla con voces parecidas a las de dragon ball...

    la vozz de goku latino es la mejor..

  • @shikamarutebayo por lo menos a tratado.. kisiera ver u fandub aver sii es bueno!!!

  • la verdad la serie es buena

    la vi en el doblaje español y la verdad esta mejor

    k el doblaje latino

    es bueno k trant d aser esos doblajes

    pero n el caso d este esta muy mal

    principalmente en la voz de shu es una voz muy fastidiosa perdon por la mujer k lo hizo

    pero es mejor k la aga un hombre

  • la voz de shuu(la principal) es la peor Dx

  • la voz de shu es ta pa fea

  • stan bkn los doblajes auke la voz de shu es un tanto irritante ...!!!!xD

  • tu doblaje es una porqueria

  • que pasa con el doblaje de la tercera parte del primer capitulo?

  • la voz del "caballero maestro" es algo irritante lamento si te ofendi pero esq es demacado ronca o no ronca sino q aspera x asi decirlo

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more