Consuelo é uma idosa de Almedilha, Salamanca (Reino de Espanha). Foi entrevistada para o documentário "Entre Línguas". Técnica, e historicamente, ela fala "português" mas muitos galegos diriam que ela fala "galego". Ela afirma que fala português e que os galegos também falam português. Não será que o português transplantado para Espanha acaba por virar... galego? Não será que a Consuelo não passou polo sistema educativo galego e isto permite-lhe ter uma visão mais rica.
Maravilhosa pronúncia da Consuelo em comparação à nefasta fonética dos entrevistadores, isso sim é uma mostra de castrapismo espanholizante. Essa pronúncia zzzzzzzzzzzzzz /th/, é um desastre.
marcosonthenet 6 days ago
@tapuya certo.
cervela1955 1 month ago
Parabéns.
cervela1955 1 month ago
Lindo video. Obrigado.
tapuya 1 month ago
@nosso1955 Eu sou um artista e um perfeccionista no meu trabalho, eu vivo na America imigrei pra cá quando era um puto, eu construí o meu negócio de nada com muita coragem e suor nunca parei durante 20 e tal anos, chegai adonde estou hoje sem ninguém-me ajudar.este é que é um sangue e espírito Portugues (ibérico) que vive no meu corpo e cabeça. saudações ;)
GundisalusMenendiz 1 month ago
Magnífico video, parabéns ao autor.
penaxubeira 1 month ago
@GundisalusMenendiz Pois tens sorte, não todos tem trabalho!! Eu sim, vai para 30 anos...
nosso1955 1 month ago
Passem-lhe isto aos da academia do castrapo, viria-lhes bem!
nosso1955 1 month ago
Agora outra vez, como um Portugues tenho de ir trabalhar, ate logo...
GundisalusMenendiz 1 month ago
@SpanishHunkyGuy Alguma vez pensaste para ti, porque o espanhol não pode prenunciar
o X, J, G, e outras letras?? esse e que foi impacto Indo Europeu, agora se foi Árabe ou Judeu não sei.
Julius ceasar disse uma vez; Oh, se os romanos só soubessem falar latim como o Aquitainians seria uma língua maravilhosa.
GundisalusMenendiz 1 month ago