Alastair Reynolds

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
882 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 14, 2009

Alastair Reynolds destroys last
english copy of his short-story
"Pandora's Box" at Finncon'09
...now the story exists only in finnish.

"Olisikohan ollut vuosi 2004, kun sain
helsinkiläisessä baarissa muutaman
tuopin innoittamana idean, että kirjoittaisin
Tähtivaeltajaan novellin, joka sitten käännettäisiin
suomeksi. Minkä jälkeen tarinan kaikki
englanninkieliset kopiot hävitettäisiin.
Niinpä minulla olisi novelli, joka on olemassa
ainoastaan suomeksi! Ja jos minä tai joku
muu maailmalla haluaisi lukea tarinan,
se pitäisi ensin käännättää takaisin englanniksi.
Se, ettei suomi ole mitenkään yleinen kieli,
vain lisäsi ajatuksen hauskuutta."

Category:

Travel & Events

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • haha im from finland "house of suns" brought me here it was awesome story that text in the box is it copy of what raynolds have sayed? becoue its pretty hilarious

  • i actually had an old Edgar Allen Poe anthology book, that was retranslated back to english from french. i got it from my grandpa(he was awesome) it was pretty good, only problem is i read it so much i was able to recite some of my fav poems and story, then i read the english ones, no wonder other fans said i got so much wrong but it was right in my book.

  • :DDD

  • Great short-story!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more