Georges Moustaki "le temps de vivre" "the time to live"
Loading...
25,678
Loading...
Uploader Comments (MichDonn)
see all
All Comments (9)
-
perfect translation and nice rythm
-
I first heard Georges Mousaki in 1972 en une classe de francais, and love his music. I especially like Votre fils a vingt ans. Well done!
-
bien fait, am a lover of Moustaki's songs, you have translated this one brilliantly,and this is one of my favourite songs...you sing quite well, so bravo, for the song...Bambi
-
bravo lot of emotion and feeling in your singing and playing
-
Bravo! Belle interpretation!
-
well done. Your videos tell, how much Moustaki's songs touch you.
-
yes no problem :D
i noticed that you like Moustaki (:
i love the way you sing his songs
Loading...
i like it (:
but i think the french one is still the best, isnt it?
GermanqirL 4 years ago
I agree whole heartedly with you that the original version is the best and Moustaki is the master. I just enjoy tying to translate and to sing these songs in english..just for the fun.
thanks for your comment
MichDonn 4 years ago