Subscribe: http://facebook.com/ziba.karbassi
Ziba Karbassi Azərbaycan türkcəsində şeir, şairin öz səsiylə: "Həzyan (Hazyan)"
زیبا کرباسی شعر ترکی «هذيان» با صدای خود شاعر
http://youtube.com/watch?v=jiD12dRmihc&list=PL8467F518344570A6
Ziba Karbassi (Karbasi or Kərbasi) is an Azerbaijani poet. She was born in 1974 in Tabriz (Tebriz), south Azerbaijan, Iran.
A poem in Azerbaijani (Azeri) Turkish: Həzyan (Hazyan), spring 2007
هذيان
سینیخ چرخ تهیهری خیاوانین بویوندا فیریلدیر .... گون آخسیر سخسی گونبزلردن ....گوموش کرپیشلرین کیریلتیسینده .... بیر وار، بیر یوخ.
هاوا زعفران کیمی اون بارماغینان اونبئش یئریمی بارماخلیر
سورتوشوب یاخماقدا ساری نفسلرین .... هولاندیریر هاوامی فیرلاندیریب .... پیس رنگده آیاغیمین آلتین چکیر .... الیمی بوشا چاتیر.... نارینجیلاردا نفس تیتریر، ایندینی ساخلا... بوردا، ائله بوردا با.
سس قاشماخدادی سس وئر، قورخورام لاله خانیم
یاغیشی سالخیملاردا گؤیده ساخلاشدیر سؤز قاشماخدا
آداملار سؤز.... بولودلار سؤز .... زامان بو ایلیق زمزم هاوادی
کتان باشماخلاری جوت آیاق آلتیندا
ایندی ایندی دهییر
توپراخ دا کئچر اولسا توپراخ اولا بیلمز
توپراغین قیچی یوخ، توپوغو یوخ .... توپ ووروب قاچا بیلمز
ایندینی دییه-دییه ایندی قاچیر
دئدیخلاریم دوداغیننان تؤکولوب ایندییه دولمور ....خاررا-خار ایندی آخیر
گه منی باغلییاخ ایندی آغاجینا، لاله خانیم
دییم سؤیگو .... سؤیگو قوروماسین دالدالاردا
دییم ایستک ..... یولون آزیب دوننه دؤنوب دونماسین
سازی دینقیلتیسیندا ساخلا، کهلیییین قاناتلارین هاوادا بیر آن شعره دؤندر ایندیلندیر اوشاماغی
گه دا، لاله خانیم
گیینیب کئچیناخ .... بزهنیب پودورلاناخ
بیر باخیشدا ایندینین اورهیینی تیپ یئرینه سالیب یولدان ائلییاخ.
داریخیرام، گه دا.
Həzyan
Sınıx Çarx təyəri xiyavanın boyunda fırıldır.... gün axsır səxsə günbəzlərdən ....gümüş kərpişlərin kiriltisində.... bir var, bir yox.
Hava zəfran kimi on barmağiynan onbeş yerimi barmaxlır .... sürtüşüb yaxmaxda sarı nəfəslərin .... holandırı havamı fırlandırıb .... pis rəhdə ayağımın altın çəkir.... əlimi boşa çatır .... narıncılarda nəfəs titrir , indini saxla... burda, elə burda ba.
Səs qaşmaxdadı səs ver, qorxuram Lalə Xanım
Yağışı salxımlarda göydə saxlaşdır söz qaşmaxda
Adamlar söz, bulutlar söz, zaman bu ilıq zəmzəm havadı
Kətan başmaxları cüt ayaq altında.
Indi indi dəyir
Toprax da keçər olsa toprax ola bilməz
Toprağın qıçı yox topuğu yox.... top vurub qaça bilməz
Indini diyə-diyə indi qaçır
Dediklərim dodağından tökülüb indiyə dolmur
Xarra-xar indi axır
Gə məni bağlıyax indi ağacına, Lalə Xanım
Diyim söygü .... söygü qurumasın daldalarda
Diyim istək .... yolun azıb dünənə dönüb donmasın
Sazı dınqıltısında saxla, kəhliyin qanatların havada bir az şerə döndər
Indiləndir uçmağı, gə da Lalə Xanım
Giyinib keçinax, bəzənib podurlanax
Bir baxışda indinin ürəyini Tıp yerinə salıb yoldan eliyax
Darıxıram, gə da.
http://bayqush.ca/1971/02/blog-post_28.html
معرفی شاعر:
زيبا کرباسي سال 1353 در تبريز در استان آذربایجان شرقی به دنیا آمد. او تمرین با وزن و قافیه را از همان کودکی نزد غزلسرای شهیر، محمد حسین شهریار آغاز کرد...
http://mtirehgol.com/archive/pavillion/zibacv.htm
http://tasiyan.ir/view.php?kindex=585
در کنفرانس شعر و انقلاب (ماه می 2012 در لندن)، نام «زیبا کرباسی» به عنوان تنها شاعر از ایران، در میان «شاعران انقلابی برجسته جهان» از جمله مایوکفسکی، برخس، ویکتور هوگو و رامبو قرار گرفت.
http://call-for-papers.sas.upenn.edu/node/44072
http://anadilitv.com/fr/index.php/haber/805--l-r-.html
اشعار زیبا کرباسی به زبان مادری اش ترکی آذربایجانی:
http://bayqush.ca/2007/12/burdan-dinlyin.html
آرشیو آثار زیبا کرباسی:
http://asar.name/1970/12/archive-karbassi.html
ay laaale xanim :D
marcozinger 3 weeks ago 7
chox gozel...
sag olun
yashasin AzerbayCan
llpanterll 3 weeks ago 6