RX: (I can't translate this exactly, so here is the gist of what he said) "Since I've lost to Matsuda's Yun twice before, I wish to have my revenge on him this match. I will DEFINITELY win!"
Roshihikari: "RX said all I wanted to say, so with that I will try my best."
Shiro Itachi: "Since we made it this far, there's nothing else to say. Our opponents will die. I will kill 'em!"
Matsuda: "We'll be the victors."
Umezono: "Once this is over, you're free to boo us at the next big tourn like A-Cho Cup, but for now, to everyone in the Kansai region watching us on the live feed, please cheer us on."
Sugiyama: "I don't have anything to say either but, (I can't figure out the middle part) I would like to win an SBO tourn at least once!"
Ohh okay, thanks. He slurred a little, so I thought he said "gyareru koto".
seichusenmakoto 4 years ago
in the middle part sugiyama said yarerukoto yatte = "ill do what i can do" type thing.
yuukispencer 4 years ago
thanks mate! much appreciated.
Would be awesome if you could translate the other intro videos to.
jlysvoll 4 years ago
RX: (I can't translate this exactly, so here is the gist of what he said) "Since I've lost to Matsuda's Yun twice before, I wish to have my revenge on him this match. I will DEFINITELY win!"
Roshihikari: "RX said all I wanted to say, so with that I will try my best."
seichusenmakoto 4 years ago
Shiro Itachi: "Since we made it this far, there's nothing else to say. Our opponents will die. I will kill 'em!"
Matsuda: "We'll be the victors."
Umezono: "Once this is over, you're free to boo us at the next big tourn like A-Cho Cup, but for now, to everyone in the Kansai region watching us on the live feed, please cheer us on."
Sugiyama: "I don't have anything to say either but, (I can't figure out the middle part) I would like to win an SBO tourn at least once!"
seichusenmakoto 4 years ago
can someone translate please?
I only caught a few words :)
RX seems to talk about Matsuda's Yun; Umezono about A-cho and Internet; and Roshihikari about RX?
whitecrowz 4 years ago