Uploaded by Soror on Jun 27, 2009
Eugénio Tavares com o seu poema "Mar Eterno" evoca os Oceanos ao lado dos grandes vultos da cultura lusófona.
A Canção ao Mar "Mar Eterno" foi traduzida para espanhol, françês, italiano, alemão e inglês para uma maior divulgação da mensagem deixada pelo Poeta Cabo-verdiano. Uma pequena brochura foi publicada para o efeito, glorificando o Poeta do Mar e dos Oceanos que foi Eugénio Tavares.
Foi uma mensagem de grandeza para que todos os cabo-verdianos e lusófonos pudessem orgulhar-se de Eugénio Tavares.
Mar Eterno - Português
Oh mar eterno sem fundo sem fim
Oh mar das túrbidas vagas oh! Mar
De ti e das bocas do mundo a mim
Só me vem dores e pragas, oh mar
Que mal te fiz oh mar, oh mar
Que ao ver-me pões-te a arfar, a arfar
Quebrando as ondas tuas
De encontro às rochas nuas
Suspende a zanga um momento e escuta
A voz do meu sofrimento na luta
Que o amor ascende em meu peito desfeito
De tanto amar e penar, oh mar
Que até parece oh mar, oh mar
Um coração a arfar, a arfar
Em ondas pelas fráguas
Quebrando as suas mágoas
Dá-me notícias do meu amor
Que um dia os ventos do céu, oh dor
Os seus abraços furiosos, levaram
Os seus sorrisos invejosos roubaram
Não mais voltou ao lar, ao lar
Não mais o vi, oh mar
Mar fria sepultura
Desta minha alma escura
Roubaste-me a luz querida do amor
E me deixaste sem vida no horror
Oh alma da tempestade amansa Não me leves a saudade e a esperança
Que esta saudade é quem, é quem
Me ampara tão fiel, fiel
É como a doce mãe
Suavíssima e cruel
Nas mágoas desta aflição que agita
Meu infeliz coração, bendita!
Bendita seja a esperança que ainda
Lá me promete a bonança tão linda
Mar Eterno - English Version
Oh eternal, bottomless sea
Without end
Oh sea of troubled waves
Oh sea!
From Vou and from the talk of the town
to me
Nothing but pain and plague have come Oh sea!
What wrong have I done you, oh sea, oh sea
That when you see me you start panting, panting
Breaking your waves
Against the naked rocks
Hold back your anger for a moment
Listen
To the voite of my suffering
In the struggle
That love has lit in my breast
Broken
Through 50 much love and pain
Oh sea!
You even seem, oh sea, oh sea Like a heart panting,
panting
In waves through the furnaces
Breaking its sorrows
Give me news of my love,
Love
That one day the winds of heaven
Oh grief!
In their furious arms
Took away
And of my smile, oh envious ones,
They robbed me
He never came home, came home
Him I saw no more oh sea, oh sea
Cold sea sepulchre
Of my dark soul
You have robbed me of the dearest light
Of love,
And left me lifeless
In horror
Oh soul of the tempest
Calm down
Don't take from me my longing
And my hope
This longing, is who, is who Supports me so faithful, faithful
It's like a sweet mother
The gentlest and cruel
But pain of this affliction
Which wracks
My unhappy heart
Blessed
Blessed be the hope
That still
Promises me the calm
So beautiful!
Mar Eterno - Español
Oh mar eterno sin fondo
sin fin
Oh mar de turbias olas
iOh mar!
De ti y de las bocas dei mundo
hasta mi
sólo vienen dolores y desgracias
iOh mar!
Qué mal te hice yo, oh mar, oh mar
que al verme te pones a jadear, a jadear
quebrando esas olas tuyas
contra las rocas desnudas
Deja tu enfado un momento
Escucha
la voz de mi sufrimiento
en la lucha
que el amor enciende en mi pecho
deshecho
de tanto amar y penar
Oh mar!
Que hasta parece, oh mar, oh mar
un corazón jadeando, jadeando
en olas por acantilados
sus pesares quebrando
Tráeme noticias de mi arnor,
amor,
que un dia los vientos dei cielo
ioh dolor!
en sus brazos furiosos
lIevaron y a mi sonrisa, envidiosos,
robaron
No volvió ya a su hogar, su hogar
No lo vi ya más, oh mar, oh mar
Mar fria sepultura
de esta alma mia oscura
Me robaste la luz querida
del amor,
y me dejaste sin vida
en el horror
Oh alma de la tempestad,
amansa,
no me lIeves la saudade
y la esperanza
Que esta saudade es quien, quien
me ampara, tan fiel, fiel
Es como la dulce madre
suavísima y cruel
Penas de esta aflicción
que agita
mi infeliz corazón,
bendita,
bendita sea la esperanza
que todavia
me va prometiendo bonanza
tán bonita!
-
9 likes, 1 dislikes
Link to this comment:
5:29Força de cretcheu - Gardeniaby relamissi7,931 views
5:25Uma linda mensagem de amorby edusuarezvazquez552,150 views
5:27Canção ao Mar - Nação Regueiraby dayanesbc349,164 views
4:15Mar Eternoby FatisaYong7,837 views
5:18Despidida Eugénio Tavaresby alainvachierpt13,723 views
2:30Moisés & Gilberto Évora - Música (Morna galope)...by avefer816 views
1:48Fundo do Mar - Poema de Sophia de Mello Breynerby AnMoon1413,742 views
3:29Eugénio Tavares - Despedida (Marinheiros que pa...by TheLisinsin1,643 views
3:41Lolinha, morna de Ano Noboby fanobo20077,787 views
6:37Canção ao Mar - Celina Pereira com Duarteby 13bojas134,544 views
3:45Ao Longe O Mar-Madredeusby saitbey750,731 views
9:21Mar eternoby elmundodeoz821 views
2:59Badia di fora, coladeiraby fanobo200715,522 views
5:17Cancao do Marby lendsy2,980,919 views
4:07Carlos do Carmo - Mar Salgadoby universalmusicpt10,680 views
3:26Mar eternoby colgadodelcielo885 views
6:15Inauguracao Busto Eugenio Tavares - Brava, Cap...by tropicanodavebarros3,025 views
10:19Eugénio Tavares - O Filho do Mar (Parte I)by AmilCouto851 views
2:58Hanna - Como En Un Mar Eternoby eljeje556,749 views
- Loading more suggestions...
Palavras para quê? É uma morna de Eugénio Tavares, excelentemente interpretada!
fntavora 4 months ago
que conheceu na Escola do Magistério em Viseu no curso d ano 54/56
joaooo222 8 months ago
A minha avó adora esta cançao que lhe faz lembrar uma colega de cabo verda a CESALTINA!!
joaooo222 8 months ago
A minha mae cantava esta cancao quando eu tinha 9 ou 10 anos, nunca mais a voltei a ouvir apesar de a procurar, e a minha mae nunca mais a cantou. Hoje, ouvi-a, tenho 53 anos!!!
nandamc1 1 year ago
Hermosisima canción, por eso vale la pena You Tube
dato150437 2 years ago
nice song :)
glgaga80 2 years ago
Linda canção. Vale a pena ouvir uma, duas, tres... e quantas vezes pudermos ver e ouvir.
alcidesjunio 2 years ago
Magnífico
ricardosernag 2 years ago