Les Luthiers 40 años: Ernesto Acher - Núñez Cortés - 4/8
Uploader Comments (isidroco)
Top Comments
-
Maestro Ernesto, dejaste huella. Regresa al menos para un nuevo DVD.
-
Te apoyo... Queremos un nuevo DVD con Acher
All Comments (33)
-
La cuento yo, porque vos no estabas.... jajajajajajajaa
-
@DL85 y Gerardo era ''El flaco'' Medio tarde pero bueno.
-
DOCTOR BOB GORDON SHOP HOT DOGS FROM BOSTON (FOX TROT)
MISS LILLY HIGGINS SINGS SHIMMY IN MISSISSIPPI'S SPRING (sHIMMY)
PEPPER CLEMENS SENT THE MESSENGER, NEVER THE LESS THE REVEREND LEFT THE HERD (TEN-STEP)
TRUTHFUL LULU PULLS THRU ZULUS (BLUS)
PAPA GARLAND HAD A HAT AND A JAZZ BAND AND A MAT AND A BLACK FAT CAT (RAG)
-
Parece que Neneco y Maronna no estuvieron presentes por que el lio interno que mantuvieron con Ernesto, alguien puede corroborar esto??
-
premio para el que escriba los 5 monovocalicos en los comentarios!
-
E:eso ademas tiene otra anecdota, no se si te acordas...
C: ¿la cuento?
E: contala
C: resulta que...
E: NO NO NO¡¡¡ mejor la cuento yo por que tu no estabas
MUAJAJAJAJA
-
oye isidroco una pregunta, a esta presentación faltaron maronna y neneco?
-
@chicalleje Les Luthiers son precisamente una demostración clara que el idioma nació para usarse bien: hay anécdotas de programas de mano que se tienen que re-imprimir porque algún ignorante en la empresa de publicidad no escribe bien algún título o algún personaje. Los textos que Marcos escribe salen de una vez con una ortografía impecable, y la manera como los lee, haciendo las pausas, marcando los acentos donde es (salvo que el chiste sea ese) es otra prueba de ello.
-
Yo estoy de acuerdo con escribir correctamente, aunque solo sea para facilitar la lectura. Si uno escribe algo en este espacio, es para que alguien lo lea.
Pero estoy en contra de todo tipo de conservación de una rigidez idiomática, las palabras deben cumplir su función y ésta es servir a la gente que las usa, no a un diccionario. Creo que Les Luthier es una demostración clara de que el idioma es mayor que su formulación académica.
Gracias por los videos, un abrazo.
Fui a varias mesas (las que puse son las que pude filmar), fueron dos semanas muy intensas, no sé si hubo alguna mesa en la que estuvieron todos. En esta en particular me parece que no estuvieron ni Rabinovich ni Maronna.
isidroco 11 months ago
jaja Ernesto lo imito exactamente igual ha Pucho.
DL85 4 years ago
ché, "ha" es SIN H en este caso, y se escribe "Puccio" (aunque no sé si lo pusiste a propósito)
isidroco 4 years ago
Porque se escribe asi de manera cariñosa,se pronuncia igual que el apellido, pero cuando se refieren al sobrenombre se escribe "Pucho", como a Carlitos "El Loco", Marcos "Pelado", Daniel "Neneco" Y Jorge "El Nene".
Ernesto creo que no tiene apodo.
DL85 4 years ago 9
gracias por la aclaración
isidroco 4 years ago