Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

'Mein Idishe Momme' - Hanna SKARŻANKA

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
84,867
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 26, 2007

Hanka Ordonówna escaped from Warsaw, being under German occupation, in 1940 and found a shelter at home in Vilnius, being... under Soviet occupation at that time. There was a theatre which with "opened arms" welcomed the famous soloist. They obviously played only what Russian censorship allowed them to play. In the group of artists, Ordonówna met a young woman of a striking beauty, who was beginning to act and sing publicly. They liked each other and the older one handed over her two great songs to the younger: "Mein Idishe Momme" and "Callecita de mi barrio"; her greatest hits. Hanna Skarżanka (1917-1992), that was the name of the young actress, listened to her lady-tutor attentively and accepted advices how to treat the musical material and how to interpret the words. Skarżanka kept 'Mein Idishe Momme' as a main point of her recitals all her life through.

Outstanding interpretation of the great song about the mother's love to the child who tragically got lost.


Photos by courtesy of Katarzyna Skarżanka, granddaughter of the artist, also an actress and a singer.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (jurek46pink)

  • dziekuje Panie Jurku.....slowa tej piosenki.....spiew pani Hanny....,bardzo sie wzruszylem,przepiekna piesn,pozdrawiam i dziekuje.

  • Miło mi, Krakmirku zawsze gdy to, czym

    dzielę się - porusza...-

  • Hi Jurek Do you have any songs /Musicon the life and death of Lidja Zamenhof Daughter of Esperanto. Multan Dankon.Greetings from Ireland

  • With regret: I do not possess.

    Greetings from Poland !

  • Victor says that this is the " Polish Titanic " ....with my best greetings from Athens !! :)

  • With my cordial greetings from Katowice !

Top Comments

  • wzruszajace...jestem pod glebokim wrazeniem..!

  • interesting polish version.

    I just know the original language (jiddish)of this wonderful song!

Video Responses

see all

All Comments (48)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wykonanie tej piosenki to Mistrzostwo śWIATA LESZEK.

  • NINO BRAVO, titulo MI QUERIDA MAMA

  • I love the Spanish version, sung by Nino Barvo (mi querida mama)

  • Klasa Klasa Klasa !!!

  • Oy, she was such a beauty!

  • @gapsik123 <teraz są artyści od głoda,danone i proszku bielszego od bieli,wszystko się szmaci i wszyscy.edward

  • Dawno już tego nie słuchałem ech..piękne

  • A sheynem dank!

  • Cóż za wyrazistość!!!!!!!!!!!!!!!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more