Top Comments
All Comments (16)
-
Malaguita deberias bajarte un archivo de una pagina de bruce con todas las traducciones BIEN hechas. tu tracucción no se acerca mucho a la canción real... y es una auténtica lástima
-
¡¡¡Qué interpretación!!! Impresionante video. "Born to Run" es de lo mejor, una obra maestra simplemente imprescindible
-
awante malaguitaaa!! grande este trabajo con bruce
-
traducela tu, al menos el esfuerzo está hecho.
-
ESTA CANCION ES UNA OBRA MAESTRA ABSOLUTA para mi el born to run es el mejor disco de la historia
-
jajaja pero si es la peor traducción que he visto nunca que decis? hay frases q no tienen nada q ver con lo que dice la canción en realidad pero nada. sobretodo la parte de los chicos apiñados en sus coches. jajaja
-
!!!!animate tu gilipollo...
-
Muchas gracias por traducciones así ...
Un gran curro ;)
¿Te animas con "No Surrender"?
-
Mi parte favorita es:
"I hated him and I hated you when you went away"
y
Remember all the movies, Terry, we'd go see
Trying to learn how to walk like heroes we thought we had to be
And after all this time to find we're just like all the rest
Stranded in the park and forced to confess
-
Malguita; soy Oscar el argentino que ya te saludó en tu blog, sin embargo vuelvo a serlo porque coincido con elultimoviolador que traducís de tal forma que tienen un sentido único las letars en ingles, gracias de nuevo.
Efectivamente, si este señor no te pone la piel de gallina, amigo, date por muerto.
ELPUTOBLUES 3 years ago 8
Hola Malaguita 1987, es impresionante tu traducciones, es que le das sentidos a las frases en ingles mucho mejor que otros, eso sin menospreciar el esfuerzo de los demas, millones de gracias por hacerme sentir feliz y emocionarme por las traducciones de este gran artista que es mi explosion de euforia y de emocion!!!!!
elultimoviolador 3 years ago 3