Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

男兒當自強 Nan'er Dang Zi Quiang - A Man of Determination (Mandarin)

Loading...

Sign in or sign up now!
167,404
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 6, 2008

The opening theme song in Mandarin to the Once Upon a Time in China II film in 1991. Originally, this is a Chinese military drill song.

Jiang xiang ben wu zhong, nan'er dang zi quiang (Man is not born into greatness, he achieves it by his own effort) - Wang Zhu

  • likes, 7 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (TofuDynasty)

  • the translation is a littlebit wrong, hao han means to be a good chinese ^^

  • Hao means good or great, Han really references the culturalization of the Huaxia people after the Han Dynasty took over the Qin Dynasty during the imperial eras and long before unified China of the modern era. So one would assume that it means "good or great Chinese". The origins of being a Han is prideful during these eras and stretches even until the last Qing Dynasty rule. So the 2 characters when combined, really means "good Han" and later, changes to the simplified expression as "hero".

  • Hao Han in the latter sense, expressively denotes an individual's heroic action(s), and thus glorifies that individual as the hero. No one in modern times would use Hao Han as a "good Han" anymore. In this film during the turbulent end times of Qing Dynasty with Western influences along with this modified military song, the undertone theme is for the Hans to unite and fight against the powers foreign invaders. So such actions would be deemed as heroic.

Top Comments

  • 男児当自強 男としては自らに強めを当りごとです。

    素晴らしいビデオ(Video)を見せて頂き、

    有難うございます。非常に感謝しています。

  • 2:18 jackies name shows up saying that he sings the ouatic2 theme as well

see all

All Comments (88)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Everybody should know this is Jackie Chan singing. Seriously, listen to the voice.

  • @mastercatx Totally agree that madarin version is the best, but this one is not the best. There is a version better sung with better music. =)

  • @metahypnose

    áng bù tǐng xiōng dàjiā zuò dòngliáng

    zuò hǎohàn

    yòng wǒ bǎi diǎn rè

    yào chū qiān fēnguāng

    zuò gè hǎo hànzi

    rèxuè rècháng rè

    Bǐ tàiyáng gèng guāng

    hey! ha!

  • This is the best version in my opinion. 

  • thanh long hat

  • i wished someone made a instrumental of this version and if there is one please tell me!!!

  • @tofudynasty...i appreciate your explanation...keep up the good work you do...:)

  • pingying*

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more