Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Song of Oprichniks.

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
4,493
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 1, 2009

Песня Федора Басманова с Опричниками.
Song of Oprichniks.
(взято у lime4v (большое ему Спасибо))

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (archanticipator)

  • ОМОНу посвящается.....

  • Эх, если бы... 8)

  • i cannot read anything russian but i know this is the song of the opritchnina in ivan the terrible.

    who's the one singing ? Did he take part in the movie of Eisenstein ? Who was he or give me a physical description please. Thanks.

  • He is a Russian film and stage actor.

    en.wiki: Alexei Petrenko

  • Lyrics:

    Verse #1: "To the Boyars came dreaded guests. Axes danced on the Boyar's heads." (Refrain): "Hippity-hoppity, hippity-hoppity. Let the axes drop!"

    Verse #2: "And the gates fell to the ground. Golden goblets went all around."

    Refrain: See above.

  • "Hippity-hoppity, hippity-hoppity" is wrong.

    "Goida, goida!

    Govori, govori, govori, prigovarivay!" =

    "Goida, goida" is old terms.

    It is translated as "To the action!"

    "Govori, govori, govori, prigovarivay!" =

    Speak, speak, speak, to sentence!

    (to death or samething else)

Top Comments

  • Alexey Petrenko

  • В фильме звучит лучше. Но все равно спасибо!

Video Responses

see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Гости въехали к боярам во дворы!

    Во дворы!

    Загуляли по боярам топоры. Топоры!

    Гойда, гойда, говори, говори.

    Говори, приговаривай,

    Говори, да приговаривай.

    Топорами приколачивай!

    Ой жги, жги…

    Раскололися ворота пополам. Пополам.

    Ходят чаши золотые по рукам. По рукам.

  • Гойда, гойда, говори, говори.

    Говори, приговаривай,

    Говори, да приговаривай,

    Топорами приколачивай!

    Ой жги, жги…

    А как гости с похмелья домой пошли.

    Да пошли.

    Они терем этот за собой зажгли.

    Да зажгли.

  • Гойда, гойда, говори, говори,

    Говори, приговаривай,

    Говори, да приговаривай,

    Топорами приколачивай!

    Ой жги, жги…

  • Words cannot describe the excitement I feel while listening to this song. It's really great and I admire Alexei Petrenko btw.

  • @EspressoFan4Life

    oh, it would be even easier to pronounce "жги" this way:

    "zh"="ж" like "g" in "genre"

    "gi"="ги" like "gi" in "gift"

  • @EspressoFan4Life

    yes, it's "burn it, burn it, burn it", "жги, жги, жги" in russian (imperative mood), pronounced "zhgi":

    "zh"="ж" like "g" in "genre"

    "g"="г" like "g" in "go"

    "i"="и" like "e" in "me"

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more