[Hatsune Miku] ある美少女戦士のテーマ with English Lyrics

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
14,102
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 29, 2008

ニコニコ動画より転載
Reprint from niconico douga↓↓
http://www.nicovideo.jp/watch/sm3335582

FLV1 VIDEO: Sorenson H263, 480x360, 346kbp/s, 15fps
AUDIO: MPEG-1 Layer-3, 44100Hz, 279kbps, 16-bit, J-Stereo

世界から不幸が消えない限り、彼女は戦う。何のために? 正義のために?■作詞/作曲:くろゑ ■ミク:sed ■イラスト:minami_39 ■動画 /MIX:kuro ■ボカロ互助会は各種職人さんのお越しをいつでもお待ちしています。■【ボカロ互助会 スレSession3】:http: //pc11.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1200919 091/■ボカロ互助会Wiki:http: //www29.atwiki.jp/vocalo-gojokai/■ボカロ互助会 作品リスト→mylist/3504013

---------

------------------

If unhappiness does not go out from the world, she fights. Because of a motive? Because of justice? *
lyric/composition: Kurowe]
Miku: sed & illustration: minami_39 & animated picture /MIX: kuro

ある美少女戦士のテーマ with English lyric by me
ある美少女戦士のテーマ translates to "A Beautiful Soldier Girl's Theme" kinda strange..

Kanji Lyric:
どうしてなのか知ってる
幸せがそぐ消える理由

すべてはあいつもしわざ
決して覚めることなき惡夢

おすれない宿令なの

だからげもえん。やっぱり
私は戦い続ける

あの人と

舞い散る粉雪
ナイルに込めたこの想い

お願い 届いて
どうか 間に今っで

どうしてなのか知ってる
哀しみかなお
消えぬ理由

すべてはあいつもしわざ
決して覚めることなき恐く

やるせかい運命でしょ
だけどゴメン。
絶対

逃げ切るにとなどできない

わかってる

はためくスカート

リボンに染みた
血の見匂い

守ってみせるよ
みんなの夭預を

どうしてなのか知ってる
幸せがそぐ消える理由

すべてはあいつもしわざ
ただそう新じて
いたいから。。。。。。。

だからげもえん。やっぱり
私は戦い続ける

あの人と

舞い散る粉雪
ナイルに込めたこの想い

お願い 届いて
どうか 間に今って
----

This is my first submission..
I am doing self studying with japanese and I try to translate stuff like this now and then in between my free time, I just decided to post now

I am a beginner in subbing, sorry m(__)m

I have still a weak literacy to japanese, and I still rely on machine translation and plenty of dictionary..

Please comment of my mistakes
---

This is my first submission, I hope I don't destroy the true meaning of the song..

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (pockydestiny)

  • I have redone the translation of the song, but I'm too busy to update the video

    I posted it in my blog, defres.blogspot.com

    I'd like to also point out that the lyrics I posted on the description is highly erroneous.

    Thank you for the support!

  • I am going to redo the song translation

  • hello i was the first one too see this

  • ^^; oh yeah

Top Comments

  • i thought it was sailor moon cuz 美少女戦士 is Sailor Moon in Chinese and Japanese has some chinese characters in it btw still love the song ^^

  • ある美少女戦士のテーマ translates to "A Beautiful Soldier Girl's Theme" kinda strange...

see all

All Comments (15)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 英語圏向け初音ミク動画が偽の著作権侵害通報により削除されて続­けています。

    Someone is deleting high ranked Hatsune Miku videos with English titles on it

    by making fake reports that the videos are infringing a copyright.

    We don't know who is doing this.

    The series of these acts may be caused by organized group(s).

    It is under investigation by Miku fan volunteers.

    If your video is deleted by a fake report, please submit a counter-notification.

    To all Vocaloid fans, Let's get her back. Don't give up.

  • Does this have anything to do with the No Naku Koro Ni series?

  • Hiragana's not that difficult...o_o Kanji, I can understand having problems with. But hiragana's not that hard. Flash cards help, for one.

  • dont worry pockydestiny, even if u r weak at japanese, im half japanese, and i still have problems with hiragana

  • DDDD: eeh i don;t really like it.

  • so what's the title of the song?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more